Não digo que alterasse a peça, só que posso relê-la tendo isso em mente. | Open Subtitles | إننى لا أقول أننى سأشوه المسرحية ، أقول فقط أننى سوف أعيد قراءتها مع أخذ ذلك فى الإعتبار |
Então, feche o seu buraco e ouça-me quando digo... que a conversa sobre despachar malas acabou! | Open Subtitles | ـ لا ـ لا؟ إذن اخرسى و اسمعينى و أنا أقول أننى انتهيت ـ |
Não digo que seja infeliz, mas pergunto-me se não haverá mais nada. | Open Subtitles | كما تعلمين .. لن أقول أننى غير سعيد فقط أتسائل إذا كان يوجد شيئاً ما أخر |
"Nunca te menti, e não o faço agora ao dizer que estou feliz, que sinto uma paz que desconhecia." | Open Subtitles | لم أكذب عليك مطلقاً ولن أكذب عندما أقول أننى سعيده أننى أشعر بسكينه لم أشعر بها مطلقاً |
Quem me dera poder dizer que estou feliz por te ver outra vez. | Open Subtitles | كنت أتمتى أن أقول أننى سعيد لرؤيتك مرة آخرى |
Queres que eu diga que queria casar contigo? | Open Subtitles | هل تريدينى أن أقول أننى أريد الزواج بك ؟ |
Quando eu digo que não sei exactamente o caminho para a Terra, não quer dizer que não saiba qual é a sua provável localização. | Open Subtitles | الآن عندما أقول أننى لا أعلم بالضبط أين الأرض فلا يعنى ذلك أننى لا أعلم معلومات مُهمة جداُ عن موقعها المُحتمل |
eu digo que errei, e tu dizes que erraste ainda mais. | Open Subtitles | أنا أقول أننى أخطأت وأنت تقولأنكأخطأتأسوءمنى. |
Pode acreditar quando digo que não estava. | Open Subtitles | لا,يمكنك تصديقى عندما أقول أننى لم أكن أرغب فى ذلك |
Quando digo que faço algo, faço-o! | Open Subtitles | عندما أقول أننى سأفعل شئ فأنا أفعله بحق الجحيم |
Eu sei. Não digo que não vou ficar esquisito outra vez mas quero tentar. | Open Subtitles | أعرف ,أنا لا أقول أننى لن أكونغريبالأطوارمرة أخرى... |
- digo que foi uma cilada! | Open Subtitles | انا أقول أننى قد متوترا |
Se queres, eu digo que tu não sabias que ele ia usá-la para libertar o Salazar. | Open Subtitles | اذا اردتى منى أن أقول أننى لم أعرف أنه سيستخدمه لتهريب (سالازار) فسوف أفعل |
Bom, eu digo que confio mais nos teus olhos do que no radar, em qualquer altura. | Open Subtitles | حسناً , أقول أننى أثق بعيونك عن (دراديس) فى كل يوم من الأسبوع |
Assim, concluindo, gostaria de dizer que estou muito feliz pelo dia em que pisar este grande Capitólio e colocar o projecto-lei na... | Open Subtitles | لذا لقد أردت أن أقول أننى شعرت بالإثارة البالغة يوم أن سرت داخل هذا المبنى |
"Nunca te menti, e não o faço agora ao dizer que estou feliz, que sinto uma paz que desconhecia." | Open Subtitles | أنا لم أكذب عليك مطلقاً ، ولن أفعل عندما أقول أننى سعيده بأننى أشعر بسكينه لم أشعر بها مطلقاً |
Quem me dera poder dizer que estou feliz por te ver outra vez. | Open Subtitles | كنت أتمتى أن أقول أننى سعيد لرؤيتك مرة آخرى |
Sim, queres que eu diga que não estava lá, mas fica a saber que eu fiz isso tudo, Fiz o que estava certo. | Open Subtitles | نعم,أنت تريدنى أن أقول أننى لم أكن متواجدا ولكننى كنت هناك,وأريدهم أن يعرفوا أننى فعلت الشيئ الصواب |