Se fosse a si teria muito cuidado com o que diria agora. | Open Subtitles | أود أن نكون حذرين جدًا حول ما أقول الآن إذا كنت مكانك |
Se fosse um leigo, diria agora: | Open Subtitles | كشخص عادي، أود أن أقول الآن |
Quando eu disser "agora", dás velocidade máxima. | Open Subtitles | عندما أقول الآن تضغط على الصمام الخانق فهمت ؟ |
Está certo, quando eu disser agora, tu atiras as jóias para baixo da ponte. | Open Subtitles | نعم حسناً، عندما أقول الآن ترمين المجوهرات من فوق الجسر |
- estou a dizer agora. | Open Subtitles | -أنا أقول الآن |
Quando eu disser "agora", tu remas o mais que puderes em direcção à praia, entendeste? | Open Subtitles | عندما أقول الآن عليك أن تسبح بأقصى ما تستطيع من قوة باتجاه الشاطىء, أفهمت ما أقول؟ |
Tudo o que eu disser agora apenas os faz relembrar da história. | Open Subtitles | أي شيء أقول الآن فقط إعادة تشغيل الساعة على القصة. |
Quando eu disser "agora", olhas para a mesa do Notícias 60 com uma preocupação nervosa misturada com ansiedade. | Open Subtitles | حين أقول "الآن" ستنظر إلى طاولة مكتب الأخبار بتعبير يمزج بين التوتر والتشوق |