"أقول شكراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • agradecer
        
    • dizer obrigado
        
    • dizer obrigada
        
    • agradecer-lhe
        
    • dizer-te obrigado
        
    Eu quero agradecer por deixar o Freddie passar um tempo no quartel. Open Subtitles أردت أن أقول شكراً على السماح له بقضاء وقت في المكان
    Tenho de agradecer à minha mulher, à minha família, aos meus miúdos, e aos meus colegas, por me ajudarem e acreditarem em mim. TED يجب أن أقول شكراً لك زوجتي ولعائلتي، ولطلابي، شكراً بقدومكم كل يوم، ولزملائي، الذين آمنوا بي ودعموني.
    Preferia agradecer um aumento. Open Subtitles كنت أفضل أن أقول شكراً على الزيادة في الراتب
    Só quero dizer obrigado por deixarem-me ficar para jantar. Open Subtitles أردت أن أقول شكراً للسماح لي بتناول الغداء
    Eu sei, mas olha, só quero dizer obrigado na mesma. Open Subtitles أنا أعلم. لكن إنظر. أنا فقط أريد أن أقول شكراً على أي حال
    Eu só queria... dizer obrigada por... uma experiência inesquecível no outro dia. Open Subtitles ... كنت فقط اريد ان أقول شكراً للتجربة التي لا تنسى قبل أيام
    Queria agradecer-lhe... por me dar outra oportunidade. Open Subtitles فقط أردت أن أقول شكراً لإعطائي فرصة ثانية
    Quero apenas dizer-te obrigado. Open Subtitles أريد فقط أن أقول شكراً لك شكراً لك لقد كنت عظيم
    Preferia agradecer um aumento. Open Subtitles كنت أفضل أن أقول شكراً على الزيادة في الراتب
    Primeiro... primeiro, eu quero agradecer a Jesus, quero agradecer ao meu treinador Open Subtitles أولاً، أولاً، أريد أن أقول شكراً للسيد المسيح و اريد أن أشكر مدربي، تومي ماك كراكن
    Eu só queria agradecer por te manteres em contacto. Open Subtitles أنا ردت فقط أن أقول شكراً , لبقائك علي إتصال
    Quero agradecer a todos vocês pelo que me fizeram... sim. Open Subtitles أريد أن أقول شكراً لكم جميعاً لأنكم أنتم من صنعتموني
    Sim, queria agradecer e dar-lhe os parabéns, por me trazer os 3 suspeitos, os atiradores. Open Subtitles نعم. أردت أن أقول شكراً لكِ وأهنئكِ من أجل قبضكِ على المتهمين الثلاثة، هؤلاء القتلة الثلاثة
    Não quero que a comida acabe sem poder agradecer a todos. Open Subtitles لا أريد لهذه الوجبة أن تمضي دون أن أقول شكراً للجميع
    Bom, só queria dizer, obrigado por nos ajudarem. Open Subtitles حسناً. أنا فقط أردت أن أقول شكراً لكي على الوقوف إلى جانبنا
    Só gostaria de dizer obrigado, boa sorte... Open Subtitles يا رجل , فقط أردت أن أقول شكراً , حظ سعيد
    Não sei o que dizer. Obrigado pela despedida de solteiro, talvez? Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول , شكراً لليلة ما قبل الزفاف , هل أظن؟
    Em nome do FBI, só quero dizer... obrigado por ter vindo. Open Subtitles نيابة عن المباحث الفيدراليّة، أودّ أن أقول... شكراً على قدومك.
    Creio que devia dizer "obrigada". Open Subtitles حسناً، أفترض أنه يجب أن أقول شكراً لك.
    Só quero dizer... obrigada, acho eu. Open Subtitles أردت فقط أن أقول .. شكراً
    Em primeiro lugar, deixe-me agradecer-lhe. Open Subtitles تتضمن على خلاف ذلك أناس طيبة. أولاً، دعني أقول شكراً لك.
    Eu só queria dizer-te obrigado por salvares o nosso dia. Open Subtitles فقط أردت أن أقول شكراً على إنقاذكِ اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus