Eu quero agradecer por deixar o Freddie passar um tempo no quartel. | Open Subtitles | أردت أن أقول شكراً على السماح له بقضاء وقت في المكان |
Tenho de agradecer à minha mulher, à minha família, aos meus miúdos, e aos meus colegas, por me ajudarem e acreditarem em mim. | TED | يجب أن أقول شكراً لك زوجتي ولعائلتي، ولطلابي، شكراً بقدومكم كل يوم، ولزملائي، الذين آمنوا بي ودعموني. |
Preferia agradecer um aumento. | Open Subtitles | كنت أفضل أن أقول شكراً على الزيادة في الراتب |
Só quero dizer obrigado por deixarem-me ficar para jantar. | Open Subtitles | أردت أن أقول شكراً للسماح لي بتناول الغداء |
Eu sei, mas olha, só quero dizer obrigado na mesma. | Open Subtitles | أنا أعلم. لكن إنظر. أنا فقط أريد أن أقول شكراً على أي حال |
Eu só queria... dizer obrigada por... uma experiência inesquecível no outro dia. | Open Subtitles | ... كنت فقط اريد ان أقول شكراً للتجربة التي لا تنسى قبل أيام |
Queria agradecer-lhe... por me dar outra oportunidade. | Open Subtitles | فقط أردت أن أقول شكراً لإعطائي فرصة ثانية |
Quero apenas dizer-te obrigado. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول شكراً لك شكراً لك لقد كنت عظيم |
Preferia agradecer um aumento. | Open Subtitles | كنت أفضل أن أقول شكراً على الزيادة في الراتب |
Primeiro... primeiro, eu quero agradecer a Jesus, quero agradecer ao meu treinador | Open Subtitles | أولاً، أولاً، أريد أن أقول شكراً للسيد المسيح و اريد أن أشكر مدربي، تومي ماك كراكن |
Eu só queria agradecer por te manteres em contacto. | Open Subtitles | أنا ردت فقط أن أقول شكراً , لبقائك علي إتصال |
Quero agradecer a todos vocês pelo que me fizeram... sim. | Open Subtitles | أريد أن أقول شكراً لكم جميعاً لأنكم أنتم من صنعتموني |
Sim, queria agradecer e dar-lhe os parabéns, por me trazer os 3 suspeitos, os atiradores. | Open Subtitles | نعم. أردت أن أقول شكراً لكِ وأهنئكِ من أجل قبضكِ على المتهمين الثلاثة، هؤلاء القتلة الثلاثة |
Não quero que a comida acabe sem poder agradecer a todos. | Open Subtitles | لا أريد لهذه الوجبة أن تمضي دون أن أقول شكراً للجميع |
Bom, só queria dizer, obrigado por nos ajudarem. | Open Subtitles | حسناً. أنا فقط أردت أن أقول شكراً لكي على الوقوف إلى جانبنا |
Só gostaria de dizer obrigado, boa sorte... | Open Subtitles | يا رجل , فقط أردت أن أقول شكراً , حظ سعيد |
Não sei o que dizer. Obrigado pela despedida de solteiro, talvez? | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول , شكراً لليلة ما قبل الزفاف , هل أظن؟ |
Em nome do FBI, só quero dizer... obrigado por ter vindo. | Open Subtitles | نيابة عن المباحث الفيدراليّة، أودّ أن أقول... شكراً على قدومك. |
Creio que devia dizer "obrigada". | Open Subtitles | حسناً، أفترض أنه يجب أن أقول شكراً لك. |
Só quero dizer... obrigada, acho eu. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول .. شكراً |
Em primeiro lugar, deixe-me agradecer-lhe. | Open Subtitles | تتضمن على خلاف ذلك أناس طيبة. أولاً، دعني أقول شكراً لك. |
Eu só queria dizer-te obrigado por salvares o nosso dia. | Open Subtitles | فقط أردت أن أقول شكراً على إنقاذكِ اليوم |