Estou a fazer coisas maravilhosas. Estou a salvar vidas. | Open Subtitles | فأنا أقوم بأمور عظيمة، كما أنني أساعد الناس |
Tenho de fazer coisas melhores com a minha vida, está bem? | Open Subtitles | أريد أن أقوم بأمور ٍ أفضل في حياتي مفهوم ؟ |
Tenho um plano para chegar ao topo, mas tenho de fazer coisas más para lá chegar. | Open Subtitles | لدي خطة للوصول للأعلى لكن يجب أن أقوم بأمور خاطئة للوصول |
Quando eu estava a fazer coisas más, ninguém me ajudava com nada. | Open Subtitles | عندما كنت أقوم بأمور سيئة لم يكن أحد يساعدني |
Eu faço isso profissionalmente: todos os dias penso e falo de relações saudáveis, e ainda faço coisas pouco saudáveis. | TED | أكسب عيشي من هذا، وفي كل يوم أفكر وأتحدث عن العلاقات الصحية، ومازلت أقوم بأمور غير صحية. |
Mas agora que eu estava a fazer coisas boas, eu tinha vários amigos a esforçarem-se por mim. | Open Subtitles | لكن الآن وأنا أقوم بأمور جيدة ساعدني الكثير من الأصدقاء |
Tenho um plano para chegar ao topo, mas tenho de fazer coisas mas para la chegar. | Open Subtitles | لدي خطة للوصول للأعلى لكن يجب أن أقوم بأمور خاطئة للوصول |
Porque tenho de fazer coisas más para ter a tua atenção? | Open Subtitles | لماذا علي دائما أن أقوم بأمور سيئة لأحظى بانتباهك؟ |
Eu estava a fazer coisas boas, deixando as pessoas felizes, dando-lhes a atenção médica que elas queriam. | Open Subtitles | كنت أقوم بأمور نافعة أجعل الناس سعيدة أمنحهم الإهتمام الطبي الذي أرادوه |
E ajudaste-me a construir uma família. Isso fez-me fazer coisas que nunca imaginei possíveis. | Open Subtitles | وساعدتني لتأسيس عائلة وهذا جعلني أقوم بأمور ما حسبتها ممكنة |
Quando estava a fazer coisas más, ninguém me ajudava com nada. | Open Subtitles | هيّا جميعاً! اسحبوا عندما كنت أقوم بأمور سيئة لم يكن أحد يساعدني |
Sempre que penso nela, quero fazer coisas. | Open Subtitles | في كل مرّة أفكر بها أقوم بأمور |
Mas esta história com a Jess faz-me fazer coisas que não faço habitualmente. | Open Subtitles | برّمته مع (جيس) يجعلني أقوم بأمور لا أفعلها عادةً |
Posso fazer coisas a você, Jeff. | Open Subtitles | (أستطيع أن أقوم بأمور ضدك (جيف أستطيع أن أصل لك إذا أردت |
Ele obrigou-me a fazer coisas que... | Open Subtitles | لقد جعلني أقوم بأمور... |
Eu faço coisas difíceis, na Pediatria. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أقوم بأمور شاقة بالفعل في قسم الأطفال |
faço coisas muito discutíveis, Ems, mas acolher assassinos, não é uma dessas coisas. | Open Subtitles | أقوم بأمور كثيرة موضع شك، لكن إيواء قتلة عتاة... ليس من بينها. |