Pois, mas eu não posso fazer nada a esse respeito. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني أن أقوم بأي شيء حول ذلك |
Uma coisa que cedo percebi, neste projeto, foi que, se não estivesse a fazer nada de interessante provavelmente esquecia-me de gravar o vídeo. | TED | وما أدركت في وقت مبكر في المشروع أنني لم أكن أقوم بأي شيء مثير للاهتمام، ربما سأنسى أن أسجل الفيديو. |
Portanto, sem um pedido de custódia, não posso fazer nada. | Open Subtitles | إذا بدون طلب وصاية لا أستطيع أن أقوم بأي شيء |
Estou cá fora. Estou contente. Não vou fazer nada estúpido. | Open Subtitles | أنا في الخارج أنا سعيد لن أقوم بأي شيء أحمق |
Então, este é um daqueles dias em que não faço nada bem feito. | Open Subtitles | إذن، هذا واحد من هذه الأيام حيث لا يمكنني أن أقوم بأي شيء صحيح |
Sei que achas que não consigo fazer nada sem a tua ajuda, mas consigo. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقدين ، أنه ليس بمقدري أن أقوم بأي شيء إلا بمساعدتك لكني أستطيع أعلم |
Não voltarei a fazer nada pecaminoso enquanto viver, juro. | Open Subtitles | لن أقوم بأي شيء بسيط مرة أخرى حتى يوم مماتي. |
Nunca me convencerás a fazer nada que os suecos façam. | Open Subtitles | لن تجعلني مطلقاً أقوم بأي شيء يقوم به الشعب السويدي |
Tens de acreditar que nunca ia fazer nada para te magoar. | Open Subtitles | عليكَ أن تصدق أنّي لن أقوم بأي شيء لألحق الأذى بكَ. |
Ninguém nunca me pediu para fazer nada, impossível antes. | Open Subtitles | لا أحد طلب مني أن أقوم بأي شيء مستحيل من قبل |
Nunca saí desta casa. E nunca me deixas fazer nada. | Open Subtitles | لم أخرج من المنزل ابدا لا تدعني أقوم بأي شيء أبداً |
Medo de nunca fazer nada de novo, de nunca crescer, de nunca fazer a diferença. | Open Subtitles | الخوف من أنني قد لا .أقوم بأي شيء جديد .ومن أنني قد لا أنضج وأتحسن أبداً ومن أنني قد لا أصنع فارقاً حقيقياً |
Não estou a fazer nada. Por favor, vem. | Open Subtitles | كلا , أنا لا أقوم بأي شيء أرجوك , تعالي |
Não vou fazer nada, tirando dar-te a ajuda que precisas. | Open Subtitles | ...اوه ، لن أقوم بأي شيء سوى تقديم المساعدة التي تحتاج إليها |
Eu prometi-lhe que não ia fazer nada estúpido e desiludi-lo. E foi o que fiz. | Open Subtitles | أقوم بأي شيء غبي و أخذله ، و لقد فعلت |
Não me deixas fazer nada porque tens medo de tudo e todos, e eu estou cansada disso. | Open Subtitles | أنكِ لا تدعني أقوم بأي شيء بعد الآن لانكِ تخافين من كل شخص وكل شيء، و أنا تعبت من ذلك! |
- Sentar-me lá e ler sobre todas aquelas coisas incríveis fez-me perceber que eu não estava a fazer nada além de ficar sentado e ler sobre coisas incríveis. | Open Subtitles | - الجلوس هنا - وقراءة كل تلك الأشياء المدهشة جعلني أدرك فحسب أنني لا أقوم بأي شيء |
Eu não vou fazer nada estúpido. | Open Subtitles | لن أقوم بأي شيء غبي |
- Não vou fazer nada. | Open Subtitles | لن أقوم بأي شيء |
Não faço nada para ajudar a humanidade. | Open Subtitles | أنا ؟ أنا لا أقوم بأي شيء لمساعدة ألبشريه |
E nunca mais digam que não faço nada por vocês! | Open Subtitles | ولا تقولا أبداً، أبداً أنني لا أقوم بأي شيء من أجلك |