| Parece que estou a fazer trabalho de campo entre os nativos. | Open Subtitles | أشعر بأنني أقوم بالعمل الميداني بين المواطنين أو شيء ما |
| É uma peça, e o diretor quer-me a fazer trabalho de palco. | Open Subtitles | والمخرج يريدني أن أقوم بالعمل على المشهد. |
| Só queria fazer trabalho de campo. | Open Subtitles | أردتُ فحسب أن أقوم بالعمل |
| Juro por Deus, estou a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | ، أقسم بالله بأني أقوم بالعمل الصائب |
| faço o trabalho e depois cobro. | Open Subtitles | أنا أقوم بالعمل وبعدها أحصل على المقابل |
| Eu faço o trabalho. E eles me pagam. | Open Subtitles | أنا أقوم بالعمل و هم يدفعون لي |
| estou a fazer o trabalho que me mandaram fazer. | Open Subtitles | أنا أقوم بالعمل المسند إلي |
| Mas estou a fazer o lugar do Duggan e, agora, dá-o à Annabel? | Open Subtitles | لكن منذ أصيب (دوجان) بأزمة قلبية كنت أقوم بالعمل بالفعل كنت أقوم به ثم تسلمه هكذا لـ(أنابيل)؟ |
| faço o trabalho para que me contrataram. | Open Subtitles | أنا أقوم بالعمل الذي وظفتني من أجله |
| Se ele não aparecer em breve, faço o trabalho e fotografo o traidor com as calças em baixo. | Open Subtitles | ...إذا لم يظهر قريبًا، فسوف أقوم بالعمل وألتقط الصور للخائن وهو خالعاً سرواله |