A primeira coisa que faço é a minha própria curadoria. | TED | وأول شيء أقوم به هو القيام بالتمحيص الخاص بي |
- Só faço é dar, dar, dar! - Quiça, ver alguém. | Open Subtitles | كل ما أقوم به هو العطاء لربما ترى أحدهم هناك |
O que faço é escrever livros sobre a história cultural da física. | TED | ما أقوم به هو كتابة الكتب حول تاريخ ثقافة الفيزياء. |
Assim, o que eu posso fazer é detetar conversas bacterianas que levam a diferentes comportamentos coletivos como a luta que acabaram de ver. | TED | وما أستطيع أنا أن أقوم به هو كشف محادثات البكتريا التي تقود لسلوك مجمع ومختلف مثل القتال الذي شاهدتموه لتوكم |
O mínimo que posso fazer é recompensá-la pelo seu esforço. | Open Subtitles | أقلّ ما يمكنني أن أقوم به هو مكافئتهـا لجهدها،أليس كذلك؟ |
- A última coisa que queria fazer era operar um paciente com a mão comprometida. | Open Subtitles | لقد اشتنقنا لك آخر شيء أود أن أقوم به هو أن أقوم بعمليّة باستخدام يد مصابة |
Tudo aquilo que podia fazer era ficar ali, a sentir-me inútil. | Open Subtitles | كلّ ما يمكن أن أقوم به هو أن أقف هناك، عاجز |
A única forma de aceitares o que faço, é seres tu a fazê-lo. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتصدق ما أقوم به هو أن تقوم به بنفسك |
Tudo o que faço é indicar quando um está a esbanjar dinheiro no bar. | Open Subtitles | كل ما أقوم به هو إخبارها عندما يقوم أحد منهم بوضع المال قرب الحانة |
Grande parte do que faço é manter-te segura e limpa. | Open Subtitles | معظم ما أقوم به هو الحرص على بقائكم آمنين ونظيفين |
O que eu faço é lançar um peso para a multidão e fazer parecer que foi um acidente. | Open Subtitles | ما أقوم به هو رمي رصاصة داخل حشد و أجعلها تبدو مثل حادث. |
Tudo o que faço é ganhar, seja como for Só penso em dinheiro | Open Subtitles | كل ما أقوم به هو الفوز، الفوز، الفوز مهما حصل المال هو كل مايشغل بالي |
O que eu faço é estudar a vida nos meios ambientes da Terra, que mais se parecem com outros lugares interessantes no universo. | TED | حسنا، ما أقوم به هو أن أدرس الحياة في تلك البيئات على الأرض والتي تشبه بشكل كبير بعض الأماكن الأخرى المثيرة للاهتمام في الكون. |
A última coisa no mundo que eu quereria fazer é chatear a Pam. | Open Subtitles | أنه آخر شيء في الدنيا أريد أن أقوم به هو أغضاب بـام |
Por isso, tudo o que tenho de fazer é perder esta ficha por volta das 23:00 e concluímos a primeira fase. | Open Subtitles | لذلك كل ما يجب أن أقوم به هو أن نفقد هذه الشريحة عند 23: 00 ، وننتهي مع المرحلة الأولى. |
E o que eu estou a fazer, é por um bem maior. | Open Subtitles | وما أقوم به هو من أجل الخير الأعظم |
O que fiz é vosso, o que tenho que fazer é vosso. | Open Subtitles | ماذا فعلت لك... ...ما يجب أن أقوم به هو لك. |
O que eu vou fazer é que eu vou lhe contar uma história. | Open Subtitles | ما سوف أقوم به هو أني سوف أروي لكِ قصّة |
Decidi que a melhor coisa a fazer era adaptar-me. | Open Subtitles | قررت أن أفضل شيء أقوم به هو التعايش |