Que pode acontecer? Por que não sossegas? Estou quase no comboio. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يحدث ، لما لا تهدأ أكاد أن أكون على متن القطار |
E mesmo se quase tropecei, a minha graça natural salvou-nos. | Open Subtitles | حتى عندَما كُنت أكاد أن أسقط , إلهامي الطبيعي أنقذنا بالكامل |
Eu ia comer sal. quase senti o gosto na língua. | Open Subtitles | كنت أكل فيه الملح كنت أكاد أن أحس بطعمة على لساني |
Sinto que quase consigo descrevê-lo, mas depois... não me lembro de nada. | Open Subtitles | ...أحُس بأنني أكاد أن أصفه لكن بعدها لا يتوارى لي شيء |
Podia imaginá-la olhando a linda lua pela janela. | Open Subtitles | أكاد أن أتخيل منظرها و هي تنظر من زجاج الطائرة إلى ذلك القمر الجميل |
- Como? - Podia jurar que... ouvi uma campainha nos arrumos. | Open Subtitles | أكاد أن أقسم بأنني سمعت جرس الباب قادم من باب خزانتك |
Com esse aspeto, quase acredito. Estás um espanto. | Open Subtitles | بالطريقة التي تبدو بها ، أكاد أن أصدق ذلك أنت جذّاب |
Às vezes quase que acredito em ti, Randall. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أكاد أن أصدقك يا راندال |
quase que consigo ver o fio de um tampão gigante. a sair de ti. | Open Subtitles | أكاد أن أرى خيط قطن الحيض يتدلّى منك |
Estou quase pronta. Eu estou bem. | Open Subtitles | أكاد أن أجهز، أنا بخير |
- Consegues? - Está quase. | Open Subtitles | أكاد أن أقوم بهذا |
Queria quase matar-me. | Open Subtitles | - أردت أن (أكاد) أن أقتل نفسي - |
Estou quase a terminar. | Open Subtitles | أكاد أن أنتهي |
- Está quase. | Open Subtitles | أكاد أن أنتهي |
quase lá. | Open Subtitles | أكاد أن أغلقه |
quase que acredito em si. | Open Subtitles | أكاد أن أصدقك |
Podia jurar que te vi voltar a pô-lo. | Open Subtitles | أكاد أن أقسم بأني رأيتك وأنتي تعيدين لبسه |
Podia jurar que eram os bolos "trata o Peter como merda". | Open Subtitles | أكاد أن أقسم بأن الكعك المفضل لديه هو " عامل بيتر بحقارة " |