É a maior organização de direitos civis de homossexuais do país. | Open Subtitles | إنها أكبر منظمة لحقوق الشواذ المدَنية في البلاد. |
Trabalho para a maior organização de recolha de informação no mundo livre. Se não soubesse, o que diria isso sobre mim? | Open Subtitles | بحقك، أنا أعمل لدى أكبر منظمة جمع معلومات في العالم الحر ماذا سيكون وضعي لو لم أكن أعرف؟ |
E, finalmente, para as fazer chegar em grande escala, às pessoas, fizemos uma parceria com a maior organização mundial de pessoas com deficiência, Jaipur Foot. | TED | وأخيرا، لإنتاج ذلك لشعب بهذا الحجم تعاونا مع أكبر منظمة الإعاقة في العالم، "جايبور فوت" |
"Velhas Raposas". A segunda maior organização de idosos com membros em cada distrito da Florida. | Open Subtitles | "الثعالب الذهبية"، أتذكر ثاني أكبر منظمة أمريكية للمسنين |
- Em direto de Washington, temos Daniel Mendoza, subdiretor do conselho nacional de La Raza, a maior organização de direitos civis hispânicos nos EUA. | Open Subtitles | ينضم إلينا الليلة من واشنطن دانييل ميندوزا, نائب مدير المجلس الوطني في لارازا, أكبر منظمة حقوقية للأميركيين من أصل أسباني في الولايات المتحدة. |
As indústrias Pope são a terceira maior organização beneficente do estado. | Open Subtitles | صناعات " البوب " تجري ثالث أكبر منظمة خيرية في الولاية |
somos cofundadoras de GirlTrek, a maior organização de saúde das mulheres negras nos EUA. | TED | نحن مؤسسات (غيرل تريك)، أكبر منظمة صحية من أجل النساء السود في أمريكا. |
A WWE, a maior organização de "wrestling" do mundo, queria que eu fizesse parte da "Monday Night Raw". | TED | ال(دبليو دبليو إي)، أكبر منظمة مصارعة في العالم، أرادتني أنا أن آتي وأشارك في عرض ( ليلة الاثنين راو). |