"أكثر أمان" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais segura
        
    • mais seguro
        
    • mais seguros
        
    Ela está mais segura aqui do que quando está sozinha consigo. Open Subtitles إنها أكثر أمان هنا عن وهي بمقردها معكِ
    Tenho de encontrar uma localização mais segura. Open Subtitles يجب ان أبحث عن مكان أكثر أمان
    Talvez ela esteja mais segura lá. Open Subtitles ربما أنها أكثر أمان هناك.
    Eu sigo, mas com nova rota... através dum quadrante mais seguro. Open Subtitles أتبعهم.. ، لكنى أُخطط لطريق جديد خلال ربع الدائرة أكثر أمان لنا
    Não, venha para cá. É muito mais seguro. Open Subtitles لا ، تعالى الى الخارج هنا أكثر أمان
    E juntamente com este novo tipo de interfaces, podemos usar essas tecnologias e aplicá-las para obter carros mais seguros para pessoas com visão. TED وجميعها مدمجه مع هذا النوع الجديد من التداخل, يمكننا إستخدام هذه التكنولوجيات وإضافتها إلي السيارات العاديه لجعلها أكثر أمان.
    Quanto menos souberes, mais segura estarás. Open Subtitles قلة المعرفة أكثر أمان لك
    Talvez estejas mais segura em Mole's Town. Open Subtitles ربما ستكونين أكثر أمان في مدينة (مول).
    Fá-lo acreditar que está mais seguro no meio da rua. Open Subtitles أجعليه يصدق أنه أكثر أمان في وسط الشارع
    Ficará mais seguro comigo do que sozinho. Open Subtitles أنت أكثر أمان معي، لا بدوني.
    Ethan, vão levar-te e ao teu pai para um hospital mais seguro, está bem? Open Subtitles (إيثان)، إذا سينقلونك ووالدك إلى مستشفى أكثر أمان في الوقت الحالي، حسنا، صديقي؟
    Sim, nada é mais seguro do que ir a pé. Open Subtitles نعم، لاشيء أكثر أمان من المشي
    É mais seguro. Open Subtitles أكثر أمان
    Nunca provei. Feijões são mais seguros. Open Subtitles الفاصوليا هى أكثر أمان تذكروا كلامى
    Ok, vocês vão ficar mais seguros aqui. Open Subtitles حسنا، ستكونين أكثر أمان هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus