Somos uma divisão autónoma com um objectivo mais específico. | Open Subtitles | نحن قسم منفصل عنهم ولنا هدف أكثر تحديداً |
Eu diria numa palavra: foi a liderança, mas vou ser mais específico. | TED | يمكننا أن أقول ذلك بكلمة، إنها القيادة، لكن دعوني أكون أكثر تحديداً. |
Serei mais específico, o seu marido... era procurado por esta agência. | Open Subtitles | لكى أكون أكثر تحديداً زوجكِ كان مطلوباً من قبل هذة الوكالة |
Pode ser um pouco mais específica, Tenente? | Open Subtitles | هل يمكنكي أن تكوني أكثر تحديداً قليلاً أيتها الملازم؟ |
Não podes ser mais específica? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تكوني أكثر تحديداً عن هيئتها؟ |
mais especificamente, o armamento estaria desprotegido e vulnerável. | Open Subtitles | من الشرطة حاضرة. أكثر تحديداً, المستودع سيكون ناقص العاملين و ضعيف. |
Pode ser mais específico quanto a qualquer uma dessas empresas? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تكون أكثر تحديداً بخصوص أي من تلك الشركات؟ |
Tens de ser mais específico, Jack. Nao tenho olhado pelas janelas. | Open Subtitles | كن أكثر تحديداً , لم يتثنى لى الفرصه لأنظر من النافذه |
Tu insinuaste isso ao telefone, mas eu pensei que tinha vindo até aqui para seres mais específico. Tu serás a minha mão direita de facto, estarás envolvida em todas as decisões. | Open Subtitles | حسناً, هذا ما قلته فى الهاتف لكن ظننت أننى هنا لتكون أكثر تحديداً |
As enfermeiras também te vão dar Unasyn. É mais específico. | Open Subtitles | بجانب أن الممرضات سيعطينك اليوناسين إنه أكثر تحديداً |
Desculpa, deveria ter sido mais específico. | Open Subtitles | آسف ، كان يجب أن أكون أكثر تحديداً في كلامي |
Se fosses mais específico como eu sugeri podias ter escolhido fluidez. | Open Subtitles | لو أنك كنت أكثر تحديداً كما اقترحت لقدرت على منع حدوث هذا |
É como lhes chamo. Pode ser mais específico? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تكون أكثر تحديداً , من هم التوأم ؟ |
-Ele foi mais específico. -O que ele queria, então? | Open Subtitles | ــ فقد كان أكثر تحديداً هذه المرة ــ ما الذي أراده؟ |
Com o seu marido fora do país, preciso que seja mais específica. | Open Subtitles | مع سفر زوجك، لا بد أن تكوني أكثر تحديداً |
Temos um indicativo da área, e o meu contacto vai procurar uma localização mais específica um edifício, um bairro, uma rua de onde a pessoa fez a chamada. | Open Subtitles | لدينا كود المنطقة و صديقي سيتعقب أثر مكالمة لمكان أكثر تحديداً مبنى، حي، عمارة |
Claro que os tenho. Devia ter sido mais específica. | Open Subtitles | بالطبع هي لدي, كان يجب أن تكوني أكثر تحديداً. |
Podias ser mais específica? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تكون أكثر تحديداً |
mais especificamente, o seu diafragma. | Open Subtitles | وبشكل أكثر تحديداً ، حجابه الحاجز |
Pesquisarei que outras viagens ele fez com esse nome, para ver se leva a algo mais definitivo. | Open Subtitles | أي رحلات أخذها أخذها بذلك الإسم وهل يقودنا ذلك لشيء أكثر تحديداً |
Temo que terás que ser mais especifico. | Open Subtitles | أخشى أنه يتوجب عليك أن تكون أكثر تحديداً |
Se Vossa Eminência especificar melhor. | Open Subtitles | هلا كُنت أكثر تحديداً يا صاحب النيافة |
Maravilhosamente vago, mas temos que terás que ser um pouco mais especifica. | Open Subtitles | ، هذا غامض بشكل رائع لكن يتوجب عليكِ أن تكوني أكثر تحديداً ، أخشى ذلك |
E agora vamos ser um pouco mais específicos... e falar na diferença entre espécies. | Open Subtitles | والآن سنكون أكثر تحديداً ونتحدث عن الإختلاف بين الأجناس |
Suponham que eu dizia que, apenas com algumas alterações nos vossos genes, conseguiriam uma memória melhor, mais precisa, mais rigorosa e mais rápida. | TED | لنفترض أنني قلت بأنه مع بعض التعديلات البسيطة في جيناتك ستصبح بذاكرة أفضل أكثر تحديداً أكثر دقة وأسرع |