"أكثر شبهاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais como
        
    • mais parecido
        
    • É mais
        
    • mais uma
        
    • mais parecida
        
    Deste modo, o mundo-V será mais como o mundo real. Open Subtitles بتلك الطريقة، سيبدو العالم الافتراضي أكثر شبهاً بالحياة الواقعية
    mais como passo-a-passo a descreverem detalhes, de como iam roubar o banco. Open Subtitles أكثر شبهاً بتفاصيل خطوة بخطوة تُوجز كيف سيسرقان المصرف.
    Vocês deveriam ser mais como nós, homens. Open Subtitles يجب أن تكنّ أكثر شبهاً بنا نحن الرجال
    Na verdade, a vagina lubrifica de um modo mais parecido com transpirar. Open Subtitles في الواقع إنّ المهبل يتم تزييته بطريقة أكثر شبهاً بعملية التعرّق.
    É mais uma coreografia da atenção do espectador. TED فهو أكثر شبهاً بالرقصة التي تجلب انتباه المشاهد.
    Sabes, a pessoa com quem mais discutimos é a mais parecida connosco. Open Subtitles دائماً ما يكون الشخص الذي تقاتل بكل قوّتك من أجله والذي يكون أكثر شبهاً لك
    Depois de tudo o que ouvi acerca de ti... pensei que fosses mais como... eu. Open Subtitles .. بعد كل الذي سمعته عنك ! أظن بأنك ستكون أكثر شبهاً ... بي
    Preciso de ser mais como o Thomas Edison. Open Subtitles احتاج إلى أن أكون أكثر شبهاً بـ(توماس إديسون) أكثر
    Eras muito mais... como a tua mãe. Open Subtitles ...أنت كنت أكثر ...شبهاً بأمّك، تعرف
    Algo mais como... Open Subtitles . . شئ أكثر شبهاً
    Ou é mais como a Jodie Foster ser responsável pelo Open Subtitles أم هو أكثر شبهاً بـ(جودي فوستر) هي المسؤولة
    Claro. Mas um nariz mais pequeno do que o da Barbra, talvez mais como a Penélope Cruz. Open Subtitles لكن أنف أصغر من (باربرا)، وربما أكثر شبهاً بـِ(بينلوبي كروز)
    Eu gostava que ele fosse mais como tu. Open Subtitles أتمنى لو كان أكثر شبهاً بك
    A Clara começou como Sophia, mas... terminou mais como tu... inteligente, feroz e gentil. Open Subtitles بدأت (كلارا) مثل (صوفيا)، ولكن... إنتهى بها الأمر أكثر شبهاً بكِ... ذكيّة، عنيفة، وطيّبة.
    A tecnologia, projectada por alguém mais parecido comigo, do que contigo. Open Subtitles تقنية تمّ تصميمها بواسطة شخص أكثر شبهاً بي من كونه مُشابهاً لك!
    Então, queres dizer o quê? Que ele é mais parecido com a tua mãe? Open Subtitles أنه أكثر شبهاً بوالدتكِ؟
    Não é bem esfregar. É mais limpar o pó. Open Subtitles حسناً، إنه ليس تنظيف بل أكثر شبهاً بنفض الغبار
    Ela era mais uma "Treinadora" de relacionamentos. Open Subtitles كانت أكثر شبهاً بمُدرّبة علاقات.
    - Vai ficar mais parecida com ela. Open Subtitles -ستبدو أكثر شبهاً بها فيما بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus