E não funcionou sobretudo porque se verificou que a Internet é bem mais popular e bem mais poderosa do que alguma vez alguém imaginou. | TED | والسبب الرئيسي الذي جعلها لا تعمل هو أنه قد اتضح أن الإنترنت أكثر شعبية وأكثر قوة مما قد يتصوره أي شخص. |
Quando adicionamos "Roma sem café", "Roma com café" tornou-se mais popular. | TED | تصبح روما مع القهوة أكثر شعبية. ويختارها الناس. |
O Heavy Metal chegou a ser o estilo mais popular do mundo. | Open Subtitles | أصبحت الموسيقى هیفی میتال أكثر شعبية في العالم. |
Numa economia em baixo crescimento, como a nossa, a re-habitação é uma das estratégias mais populares. | TED | في اقتصاد بطيء مثل بلدنا , إعادة الاستيطان هو واحدة من استراتيجيات أكثر شعبية. |
Os hexacópteros e os octocópteros, com seis e oito hélices, podem ter redundância, mas os quadricópteros são muito mais populares porque têm o número mínimo de pares de hélices fixas: quatro. | TED | المروحيات السداسية والثمانية بست وثمان محركات، يمكنها توفير فائض، لكن المروحيات الرباعية أكثر شعبية لتوفرها على الحد الأدنى من أزواج المحركات المروحية الثابتة: أربعة. |
A ironia é que mesmo depois de ser executado por matar 6 pessoas, ele é mais popular do que nunca. | Open Subtitles | السخرية هي, حتى بعد أن أُعدِم لقتلهِ ستة أشخاص, فإنّه أكثر شعبية من أي وقتٍ مضى |
Não acredito que o povo votou nisto como mais popular! | Open Subtitles | أنا لا أصدق بأن الناس قاموا بالتصويت لها , على أنها أكثر شعبية |
Ela levou uns dois segundos para ficar mais popular do que quando se perderam. | Open Subtitles | ثانيتين و ستكون أكثر شعبية مما كانت عليه قبل أن ترحلا |
"e será mais popular que nunca." | Open Subtitles | و عليك أن تكون أكثر شعبية من أي وقت مضى |
Como é que ele é suspenso e volta ainda mais popular do que antes? | Open Subtitles | كيف يحصل "نويل خان" على أيقاف وبعدها يعود أكثر شعبية مما كان قبل أن يغادر؟ |
Amigos, família, e algumas pessoas contratadas para o nosso filho parecer mais popular. | Open Subtitles | أصدقاء، أقارب، وبعض الناس الذين ...استأجرناهم لجعل ابننا يبدو أكثر شعبية |
E mesmo apesar disso, ela era mais popular que eu. | Open Subtitles | ومع ذلك أنها كانت أكثر شعبية مني. |
Nunca fui mais popular. | Open Subtitles | ما سبق أن كنت أكثر شعبية. |
Isto tornou-me mais popular do que nunca. | Open Subtitles | لقد جعلتني أكثر شعبية ممّ سبق |
mais popular que "O Autocarro Humanitário Celestial", mais vendido que "Mais 53 Coisas a Fazer na Ausência de Gravidade", e mais controverso que a trilogia de best-sellers filosóficos de Oolon Colluphid "Onde Deus Se Enganou", | Open Subtitles | و أكثر شعبية من مجموعة حلقات "هوم كير" الكاملة و حقق نسبة مبيعات أعلى من ْ53 شىء إضافى لتفعله فى إنعدام الجاذبية و أكثر جدلاً من ثلاثية أولون كولوفيد |
Serias mais popular. | Open Subtitles | سوف تصبح أكثر شعبية |
Então, é mais popular do que o George Michael? | Open Subtitles | إذن, إنه أكثر شعبية من (جورج مايكل)؟ |
Chama-me antiquado, mas quando os criminosos tornam-se mais populares que os polícias, chama-se anarquia. | Open Subtitles | قل إنني من الطراز القديم، لكن عندما اللصوص تصبح أكثر شعبية من رجال الشرطة، -هذه هي الفوضى السياسية . |