| Devia ter passado mais tempo contigo, devia ter-te mostrado como seres um homem. | Open Subtitles | كان عليّ قضاء وقت أكثر معك تعليمك كيف تصبح رجل |
| Porque diz estas coisas, e isso só deixa-me a amar-te ainda mais, e faz-me querer mais ainda casar contigo, o que não ajuda, porque acabei de pedir, | Open Subtitles | لأنك تقول هذه الاشياء اللطيفة وتجعلني فقط أقع في الحب أكثر معك وذلك فقط يجعلني أريد أن اتزوجك أكثر |
| Passarei mais tempo contigo e com o Brandon, vou comunicar. | Open Subtitles | أنا سأقضي وقتا أكثر معك ومع براندون. أنا سأتواصل أكثر. |
| Há algumas coisas que preciso de rever contigo. | Open Subtitles | هناك عدد قليل من الأشياء ولست بحاجة للذهاب أكثر معك. |
| Sinto-me sozinha e preciso de mais tempo contigo. | Open Subtitles | ........... 0 أن أصبحت وحيده أحتاج وقت أكثر معك |
| Aposto que se questionarmos a tua amiga se ela gostou mais de viver contigo ou comigo, aposto que foi comigo. | Open Subtitles | أريد أن أراهن بأننا إن سألنا صديقتك هنا "دنا كريستين" أى حياة أحبتها أكثر, معك أو الحياة التى نعيشها معى |
| Está mais seguro contigo. Pai... | Open Subtitles | سيكونُ في أمانٍ أكثر معك - مهلاً يا أبي - |
| Quero falar mais contigo. | Open Subtitles | أريد أن أتكلم أكثر معك |
| Sinto-me mais segura contigo. | Open Subtitles | أشعر بالأمان أكثر معك. |
| Sinto-me segura contigo aqui. | Open Subtitles | أنا أشعر بأمانٍ أكثر معك هنا |
| Yana, havia dois ou mais homens na casa de campo contigo? | Open Subtitles | (يانا)، أكان هناك رجلان أو أكثر معك في الكوخ؟ |