Não fará mais sentido dizer que alguns poderão ter sido instruídos para mentir? | Open Subtitles | الا يجعل هذا الامر أكثر منطقية ان بعضهم طلب منه الكذب؟ |
Então, como podem ver, aplicando estas regras a nosso dia-a-dia... a demanda fará muito mais sentido. | Open Subtitles | لكي أنت تستطيع الرؤية، إذا طبقنا هذه القواعد فى حياتنا اليومية العرض والطلب تبدو أكثر منطقية |
"Meio-dia, o sol está alto no ceu". Faz muito mais sentido. | Open Subtitles | "فى منتصف النهار، الشمس وسط السماء" هذا يبدو أكثر منطقية |
Diz-se que as mulheres usam o lado esquerdo e mais emocional do cérebro e que os homens usam o lado direito e mais lógico. | Open Subtitles | بل هو الاعتقاد الشائع بأن النساء يستخدمن اليسار، الجانب العاطفي من الدماغ والرجال الحق، جانب أكثر منطقية. |
Podem chamar-me louco, mas penso que deve haver uma escolha mais lógica do que "Lloyd". | Open Subtitles | نادوني بالمجنون, لكنني أعتقد أنه هناك اسم أكثر منطقية من لويد |
Matar um de cada vez demora, então isso faz mais sentido. | Open Subtitles | ،كُنا سنأخذ وقتاً طويلاً هذا الأمر أكثر منطقية |
Tem uma teoria que faz mais sentido do que epilepsia abdominal? | Open Subtitles | ألديها نظرية أكثر منطقية من الصرع البطنيّ؟ |
Os meus jogos têm mais sentido do que a tua precipitação. | Open Subtitles | ألاعيبي أكثر منطقية من تكليف نصف ذكر لمهمة |
Ela quer muito me ver, e falamos sobre ela vir aqui, e fez mais sentido eu ir até lá. | Open Subtitles | إنها تود رؤيتي حقاً وتناقشنا حول قدومها هنا و لكن الأمر أكثر منطقية أن اذهب أنا إلى هناك |
O que faria mais sentido do que isto tudo. Olá. | Open Subtitles | هذا سيبدو أكثر منطقية من الإحتمال البديل. |
- Por quê desaparecer? - Ele tem razão. Faz mais sentido que alguém tenha vindo cá. | Open Subtitles | إنّه محق،أن يقوم أحدٌ بسرقتها ذلك يبدو أكثر منطقية |
É anti-fashion, é um carro para pessoas com mais sentido do que o dinheiro. | Open Subtitles | انها سيارة ل الناس مع أكثر منطقية من المال. |
Toma. Fará mais sentido se beberes isso. | Open Subtitles | خذي، سيكون الأمر أكثر منطقية لو شربتِ هذا |
Diga-lhes que faz mais sentido negociarem as peles através de Montreal. | Open Subtitles | أخبرهم أن الأمر أكثر منطقية لهم بالتجارة عبر مونتريال |
Bem, os sonhos que tive depois fizeram muito mais sentido que isto. | Open Subtitles | لكن الأحلام التي رادوتني بدت أكثر منطقية كهذه |
Mas faz mais sentido que tu... | Open Subtitles | أود أن ، لكنه أكثر أكثر منطقية بالنسبة لك |
- faz mais sentido para todos. | Open Subtitles | البقاء مع ليونارد وبيني أكثر منطقية للجميع. |
eu dou à Helen os meus ouvidos... porque às vezes o que ela diz... faz mais sentido do que aquilo que eu reconheço. | Open Subtitles | ... حسنآ , سأعطي هيلين مسامعي ... لأنه أحيانآ ما تقوله يكون أكثر منطقية ً . من أن أعطيها التصديق |
Um procedimento bem mais lógico. | Open Subtitles | و هذا تحليل أكثر منطقية. |
É o mais lógico... | Open Subtitles | ! هذا ما يبدو أكثر منطقية |