Há mais de quatro horas que não se mexe. | Open Subtitles | أنا ما رأيت يتحرّك في أكثر من أربع ساعات. |
Olá, estou a telefonar porque já passaram mais de quatro horas... e o vosso anúncio dizia para telefonarmos se passassem mais de quatro horas. | Open Subtitles | مرحباً, أنا أتصل لأنه قد مرت أكثر من أربع ساعات... و يقول إعلانكم أن أتصل بكم إن مرت أكثر من أربع ساعات. |
Acho que não dormi mais de quatro horas desde que cá cheguei. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني نمت أكثر من أربع ساعات منذ قدومي إلى هنا |
Só durmo quatro horas por noite. | Open Subtitles | لا أستطيع النوم أكثر من أربع ساعات باليوم |
Não durmo mais do que quatro horas por noite. | Open Subtitles | أنا لا أنام أكثر من أربع ساعات في الليلة |
São mais de quatro horas, pela estrada. | Open Subtitles | -أنه أكثر من أربع ساعات أذا أتبعت الطريق |
Não estou a evitar nada, mas se estiver mais de quatro horas assim vai ter derrames nos vasos capilares, e sérios estragos permanentes. | Open Subtitles | تجنب ذلك، لكن إذا كان لديك أكثر من أربع ساعات... وقد انفجر الأوعية الدموية وقد آثار دائمة. -متى؟ |
- Há quanto tempo? - Há mais de quatro horas. | Open Subtitles | -قليلاً أكثر من أربع ساعات. |
Isso leva mais do que quatro horas. | Open Subtitles | هذا, هذا يأخذ وقت أكثر من أربع ساعات |