Eu adoro-te mais que tudo no mundo, querida, tu sabes. | Open Subtitles | أحبكِ أكثر من أى شئ فى الدنيا ياحبيبتى تعلمين ذلك |
Amo você mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | أحبك أكثر من أى شئ فى العالم |
Eu amo-te acima de tudo o que há no mundo, Max, e tu sabes que é verdade. | Open Subtitles | أحبك أكثر من أى شئ فى الدنيا يا ماكس, وأنتتعرفان هذاحقيقى. |
Mas acima de tudo, eu escolhi a que inspira meu coração | Open Subtitles | ولكن أكثر من أى شئ أخر سأختار الشخص الذى آثره قلبى |
Já o fiz. Provei que te amo mais do que qualquer coisa. | Open Subtitles | لقد فعلتها ، أثبتت اننى أحبك أكثر من أى شئ فى الدنيا |
Amo-te mais do que qualquer coisa aqui na terra ou no céu. | Open Subtitles | أحبك أكثر من أى شئ علي الأرض أو في السماء |
E sabia, com tanta certeza como sei que hei-de morrer, que a amava mais do que tudo que eu jamais vira ou imaginara. | Open Subtitles | وكنت أعرف، كما لو كنت أرى كل شئ بوضوح، أننى سأموت إننى أحبتتها أكثر من أى شئ رأيته أو تخيلته على الارض |
Vou provar-te que te amo mais do que qualquer outra coisa no mundo. | Open Subtitles | سأثبت لك اننى احبك أكثر من أى شئ فى الدنيا |
Eu adoro-te mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | أحبكِ أكثر من أى شئ فى الدنيا |
O meu irmão odeia o mundo inteiro e acima de tudo odeia-te a ti. | Open Subtitles | أخى يكره العالم كله، وأنت أكثر من أى شئ |
Que me amava acima de tudo. | Open Subtitles | أحبنى أكثر من أى شئ |
mais do que tudo na minha vida, eu queria protegê-lo. | Open Subtitles | و أكثر من أى شئ فى حياتى رغبت فى الحفاظ عليه |
Queria isso mais do que tudo. | Open Subtitles | أردت أن أكون مثله أكثر من أى شئ آخر |
É importante, a sua capacidade de perdoar determina a qualidade da sua vida doravante mais do que qualquer outra coisa. | Open Subtitles | إن الأمر بالغ الأهمية , مقدرتك على التسامح سوف... تحدد قيمة المتبقى من حياتك أكثر من أى شئ أخر |