O pescoço que está na corda é meu, eu corro os riscos, logo, da próxima vez, quero mais de metade. | Open Subtitles | أسمع ، الرقبة المعلقة في الحبل هي رقبتي أنا أخاطر في المرة القادمة أريد أكثر من النصف |
Um pouco mais de metade, mas temos os esquemáticos da cidade, portanto temos uma boa ideia de onde estão as coisas. | Open Subtitles | أكثر من النصف لحد الآن لكن لدينا مخططات المدينة لذا لدينا فكرة جيدة عن من حيث ما |
Mas Nova Iorque, o nosso lar, a cidade que jurou proteger, tem mais de metade de tudo. | Open Subtitles | مدينتنا, المدينة التي تعهّدتم بحمايتها لديها أكثر من النصف في كل شيء. |
Ficas com cinco, 20, 40, 60, 80. 580 dólares. Mais esses mil e ficas com mais de metade. | Open Subtitles | لدي هنا 20$ 40$ 60$ 80$ انها 580 دولار ومع تلك الآلف تصبح أكثر من النصف |
Se é mais dinheiro que quer, dar-lhe-ei mais da metade. | Open Subtitles | إن كان ما تريد المزيد من المال فسأمنحك أكثر من النصف |
Também estudamos a surdez. Um em cada 1000 recém-nascidos é surdo, e quando atingirmos os 80 anos mais de metade de nós também terá um problema auditivo. | TED | كذلك نحن ندرس الطرش. واحد من كل 1,000 من المواليد فاقد للسمع، وعندما يصبح عمرنا 80، فسيعاني أكثر من النصف منا من مشاكل في السمع. |
De acordo com investigação, cerca de 3/4 das universitária rapam os pelos púbicos — totalmente — pelo menos de vez em quando, e mais de metade fazem-no regularmente. | TED | وفقًا إلى الأبحاث، يزيلُ حوالي ثلاثة أرباع نساء الكلية شعر العانة تمامًا على الأقل أحيانًا وتقومُ بذلك أكثر من النصف بإنتظام. |
Metade da população não tem electricidade. mais de metade vive em "bohíos". | Open Subtitles | نصف تعداد السكان لا تصله الكهرباء "أكثر من النصف يعيشون في "بوهيّات |
São 152 mil, mais de metade. | Open Subtitles | هذه هم 152. وهذا أكثر من النصف. |
(Risos) Na verdade, isto é uma coisa com que metade de vós, mais de metade, não estarão familiarizados. | TED | (ضحــــك) للحقيقة, هذا الشئ نصفكم أو أكثر من النصف لا يعرفونه. |
Céus, eram mais de metade. | Open Subtitles | ياإلهى هذا أكثر من النصف. |
É mais de metade. | Open Subtitles | هذا أكثر من النصف. |
Um pouco mais de metade. | Open Subtitles | - أكثر من النصف بقليل |
mais de metade. | Open Subtitles | أكثر من النصف |
- O Ubba fica com mais de metade. | Open Subtitles | -آبا) يلزمه أكثر من النصف) |
A Verdade seja dita, é provavelmente mais da metade. | Open Subtitles | الحقيقة، يجبُ أن يعلمها أكثر من النصف. |