| Um estudo recente mostrou que só os jovens passam mais de oito horas por dia online. | TED | أظهرت دراسة حديثة أن جيل الشباب لوحده يقضي أكثر من ثمانية ساعات في اليوم على الإنترنت. |
| Não precisaremos de mais de oito criados, no máximo. | Open Subtitles | هذا هو. أشكّ بأننا سنحتاج أكثر من ثمانية موظفين، كحدٍ أقصى |
| Há mais de oito palavras para apelidar o favoritismo animal: Procetividade seletiva, escolha de parceiro, escolha da fêmea, escolha sexual. | TED | هناك أكثر من ثمانية عبارات عن ما يسمونه تفضيل الحيوان: انتقائية الاستعداد للجماع ، واختيار الرفيق، واختيار الإناث ، واختيار الجنس. |
| E essas duas coisas combinadas resultariam em evitar mais de oito milhões de mortes relacionadas com o cigarro que, caso contrário, teriam ocorrido a partir do impacto geracional. | TED | وقد يؤدي هذان الشيئان مجتمعان إلى إنقاذ أكثر من ثمانية مليون حالة وفاة مرتبطة بالسيجارة التي كانت ستحدث لولا ذلك الأثر على الأجيال. |
| Definitivamente, mais de oito. | Open Subtitles | حسنا، بالتأكيد أكثر من ثمانية. |
| Se demorarem mais de oito, chumbam. | Open Subtitles | في تفشل إذا يستغرق أكثر من ثمانية. |
| mais de oito dígitos. | Open Subtitles | عدد أكثر من ثمانية أرقام. |
| - Tem alguma com mais de oito? | Open Subtitles | أي شيء أكثر من ثمانية |
| - mais de oito na linha das árvores! | Open Subtitles | - أكثر من ثمانية عند الحافة الشجرية! |
| Recuso-me a assinar a legislação que permite mais de oito Jan-Michael Vincents numa esquadra. | Open Subtitles | -لا . أنا أرفض قانون السماح بإرسال أكثر من ثمانية (جان مايكل فنسنت) إلى منطقة معينة. |
| mais de oito milhões de dólares. | Open Subtitles | أكثر من ثمانية مليون دولار |