"أكثر من نصف قرن" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais de meio século
        
    Se fizéssemos isso, durante três anos seguidos, chegaríamos à paridade de sexos, pela primeira vez, em mais de meio século. TED إن فعلنا هذا لثلاث سنواتٍ متصلة، ستكون لدينا مساواة بين الجنسين للمرة الأولى منذ أكثر من نصف قرن.
    Não houve qualquer alteração entre 2007 e 2015. Se compararmos os resultados com uma pequena amostra de filmes de 1946 a 1955, não houve alteração em mais de meio século. TED لم يطرأ أي تغيير من 2007 حتى 2015، وإذا قارنت نتائجنا بعينة صغيرة من الأفلام من 1946 حتى 1955، لم يكن هناك أي تغيير منذ أكثر من نصف قرن.
    Mas já passou mais de meio século desde Selma e da Lei do Direito de Voto. Desde essa altura, esta cultura de votar cara a cara praticamente desapareceu. TED ولكن مر أكثر من نصف قرن منذ "سلمى" وقانون حق التصويت، وفي العقود التي تلت ذلك، ثقافة التصويت وجهاَ لوجه تلك قد اختفت للتو.
    Isso foi há mais de meio século. Open Subtitles ذلك كان منذ أكثر من نصف قرن.
    Em mais de meio século! TED أكثر من نصف قرن!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus