Podemos pôr a foto dela na base de dados, lançar um alerta de desaparecida, mas receio que não possamos fazer mais do que isso. | Open Subtitles | يمكننا أن نضع صورتها في قاعدة البيانات ونضعها في إنذار المفقودين لكن, لايمكننا فِعل أكثر مِن ذلك |
Vai ser preciso mais do que isso para me matar, meu caro. | Open Subtitles | قتلي يتطلّب أكثر مِن ذلك يا عزيزي. |
O que sei fazer. - Dexter, és mais do que isso. | Open Subtitles | -دكستر)، أنتَ أكثر مِن ذلك) |
E está. Todos dividiram, mas o Sr. Todd e a sua irmã fizeram mais que isso. | Open Subtitles | كُلّ شخص منا شارك، لكن السّيدَ تود وأختك عملا أكثر مِن ذلك. |
É mais que isso. | Open Subtitles | هناك أكثر مِن ذلك. |
Era muito mais que isso. | Open Subtitles | بل كان أكثر مِن ذلك بكثير |