A condessa matou a jovem ala com a tesoura e achou que o sangue fresco da jovem lhe tornava a pele mais macia. - Mais jovem. | Open Subtitles | وعندئذ إعتقدت أن دم الفتاة الصغيرة جعل جلدها أكثر نعومة ونضارة |
Talvez quisessem alguma coisa mais macia que cimento para cair em cima. | Open Subtitles | و ربما أرادوا شيئاً أكثر نعومة من الخرسانة للسقوط عليها |
Andar na água torna a minha pele mais macia e sinto-me mais leve. | Open Subtitles | لكي أمشي فوق الماء, جلدي يبدو أكثر نعومة. وأبدو أقل وزناً. |
Fica Mais macio. É o testiculo. E... bem pensado. | Open Subtitles | اجعلها أكثر نعومة شكرا |
Usaria um lenço Shahtoosh. Mais macio. | Open Subtitles | ،(كنت سأستخدم وشاح (شاهتوش فهو أكثر نعومة |
quer dizer, talvez gostasse de ter uma voz mais suave. Mas agora ando com amor e tento viver assim todos os dias. | TED | تمنيتُ أن لدي صوت أكثر نعومة ربما، ولكن الآن أمشي بحب، و أحاول عيش هذه الطريقة يوميا. |
E quanto mais lhe tocas, mais macia fica. | Open Subtitles | وكلما لمستيها كلما أصبحت أكثر نعومة |
A areia natural é mais macia e resistente. | Open Subtitles | الرمل الطبيعي عادة أكثر نعومة وصلابة |
És muito mais macia. | Open Subtitles | عدا أنك أكثر نعومة |
Será que ela viu algum rosto Mais macio? | Open Subtitles | لقد رأت (هاس) أكثر نعومة |
Mais macio. | Open Subtitles | إنه أكثر نعومة |
O sotaque belga é mais suave. Ok. | Open Subtitles | اللهجة البلجيكية أكثر نعومة حسناً |
É muito mais suave...! | Open Subtitles | كما أنه أكثر نعومة. |