Sim! Menti-te primeiro, mas não sabias que estava a mentir sobre o meu medo de voar no rio. | Open Subtitles | نعم , انا كذبت عليك أولاْ لكنك لم تكن تعرف أننى أكذب حول خوفى من الطيران |
Achei que talvez ajudasse a acabar com as mentiras, mas a verdade é que ando a mentir sobre mim mais do que nunca. | Open Subtitles | ظننتها قد تساعدني في التوقف عن الكذب لكن الحقيقة أني أكذب حول حقيقتي اكثر مما فعلت يوما |
Sim, mas eu não estava a mentir sobre o criado e os estábulos. | Open Subtitles | نعم، ولكن أنا لا أكذب حول الخدم والاسطبلات. |
Não mentiria sobre algo assim. | Open Subtitles | لن أكذب حول شيء كهذا |
- Não mentiria sobre isso! | Open Subtitles | لماذا أكذب حول ذلك؟ |
Sim, mas não menti sobre o que lá estava a fazer. | Open Subtitles | أجل، لكني لم أكذب حول لماذا أنا كنتُ هناك |
Quem dera não ter mentido quanto ao trabalho. Ele pareceu tão chateado. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أكذب حول اضطراري إلي العمل لقد بدا غاضبا مني |
A razão porque eu te havia de mentir sobre isso é que... | Open Subtitles | حسنا السبب الذي جعلني أكذب حول شيء كهذا |
Atacas-me por querer mentir sobre o Perkins e fazes o mesmo? | Open Subtitles | أولاً تقوم بمهاجمتي لأني أردت أن أكذب حول "بيركنس" ثم تقوم باللف و تفعل نفس الشيء ؟ |
Não estou a mentir sobre o que vi, Agente McGee. | Open Subtitles | أنا لا أكذب حول ما رأيت عميل ماغي |
Pensa que estou a mentir sobre esta lista? | Open Subtitles | أتعتقد أنني أكذب حول القائمة؟ |
Porque é que ia mentir sobre isto? | Open Subtitles | ولم عساي أكذب حول هذا؟ |
menti sobre a minha idade, tudo bem? - Tudo bem! | Open Subtitles | أنا أكذب حول عمري , حسناً؟ |
Até agora, a Natalie Thorpe era a única pessoa no mundo a saber que menti sobre a minha identidade. | Open Subtitles | حتى الآن, (ناتالي ثورب) كانت الشخص الوحيد الذي يعلم أنّي أكذب حول هويتي. |
Quem dera não ter mentido quanto ao trabalho. Ele pareceu tão chateado. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أكذب حول اضطراري إلي العمل لقد بدا غاضبا مني، |