"أكره عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Odeio quando
        
    • Detesto quando
        
    • gosto quando
        
    • Odeio que
        
    • quando as
        
    Quero dizer, Odeio quando as pessoas culpam o rapaz negro. Open Subtitles أعني، أكره عندما يلقي الناس اللوم على الفتى الأسود
    Odeio quando a avó me põe a mão no ombro para que a beije. Open Subtitles أكره عندما تضع جدتي يدها على كتفي وتريد مني أن أقبلها
    Odeio quando pedem um copo de água e pão tostado. Open Subtitles أكره عندما تطلبن كوب ماء وبعض الخبز المحمص
    Detesto quando as pessoas agem como se a vida tivesse acabado. Open Subtitles أنا فقط أكره عندما الجميع يمثلون و كأنك حياتك إنتهت
    Detesto quando pões esse ar e me dás sermões. - Mete-me nojo! Open Subtitles أكره عندما تجعل من نفسك رجلاً طيباً, وتريد أن تعطيني الدروس.
    Eu Odeio quando eles nos fazem perguntas e temos aquilo tudo dentro da boca, não é? Oh! Open Subtitles أكره عندما يطرحون علينا الأسئلة وتكون تلك الأشياء بالفم
    - Odeio quando eles discutem. - A estúpida da magia está a dar cabo de tudo. Open Subtitles أكره عندما يتشاجرون السحر الغبي يخرّب حياتنا
    Odeio quando as pessoas são idiotas! Open Subtitles أننى أحياناً أكره عندما يتصرف الناس بحماقة
    Odeio quando os adultos usam o termo sexualmente activo. Open Subtitles لكم أكره عندما يستخدم البالغون تعبير "نشط جنسياً"
    Também Odeio quando mulheres bonitas se atiram a mim. Open Subtitles أنا أيضاً أكره عندما تغازلني الفتيات المُثيرات
    Odeio quando as pessoas culpam... outras pessoas por outras coisas... e... tentam separar amigos. Open Subtitles أتعرفي أني أكره عندما يلوم الناس ناس أخرى من أجل من أجل أشياء أخرى و يحاولو ويفصلو بين الأصدقاء
    Mas Odeio quando me dizem que não posso fazer algo. Open Subtitles يا إلاهي, أكره عندما يقولون لي أنّي لا أستطيع فعل شيء ما.
    Vês, Odeio quando estes encontros dão esta volta, porque são inconfortáveis para toda a gente. Open Subtitles أكره عندما هذه الإجتماعات تأخذ هذا النوع من المنعطف لأنها مزعجة جداً للجميع
    Odeio quando as minhas duas miúdas não se entendem. Open Subtitles أنا فقط أكره عندما لا تكون فتاتاي على وفاق.
    Detesto quando esses cabrões te tocam. Open Subtitles أكره عندما يضع هؤلاء الأوغاد أيديهم عليك
    Detesto quando aperto a mão a alguém que parece morto, entendes? Open Subtitles أكره عندما يصافحك شخص.. مصافحةً ميّتة، أتفهم ما أعنيه؟
    Queres saber? Detesto quando dizem "tu sabes". Vou saber como? Open Subtitles أكره عندما يقول الناس، أعرف ذلك كيف أعرف ذلك ؟
    Porquê? Ele vai aos arames. Detesto quando se zanga. Open Subtitles لأنني أعرف أنه هو ستعمل الوجه خارج وأنا أكره عندما يغضب.
    Detesto quando o Woody contrata um actor para um papel que devia ser dele, porque são iguais a ele. Open Subtitles أكره عندما يقوم وودي بتعيين ممثل آخر في الدور الذي من المفترض أن يقوم به لأنهم جميعاً يتصرفون مثله
    Detesto quando só eu me rio. É trabalho pelo menos para dois dias. Open Subtitles أكره عندما أضحك وحدي هذا عمل سيستغرق يومان على الأقل
    Não gosto quando me chama à atenção em frente dos outros. Open Subtitles أنا أكره عندما سألتني من قبل الآخرين.
    Odeio que fiques com o comando. És demasiado rápido. Open Subtitles أكره عندما تمسك بجهاز التحكم، أنت سريع للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus