"أكن أفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • estive melhor
        
    • estive tão
        
    • estar melhor
        
    Sim, nunca estive melhor. Tu disseste para conseguir alguns voluntários. Open Subtitles نعم, لم أكن أفضل أبدا. لقد طلبتِ مني جمع بعض المتطوعين.
    Nunca estive melhor! Open Subtitles لم أكن أفضل حالا مثل هذا من ذى قبل
    Nunca estive melhor, filho. Open Subtitles لم أكن أفضل حالاً من الآن قط، يا بُنيّ.
    Nunca estive tão bem. Open Subtitles لم أكن أفضل حال.
    E tu, como estás? Bem. Não podia estar melhor. Open Subtitles جيد, و لم أكن أفضل حالاً
    Estou fantástico, nunca estive melhor. Open Subtitles أنا بحال رائع، لم أكن أفضل يومًا
    Sabes, nunca estive melhor. Open Subtitles أتعلم، لم أكن أفضل حالا من قبل
    Nunca estive melhor. Open Subtitles لم أكن أفضل حالا
    - Nunca estive melhor. Open Subtitles لم أكن أفضل من ذلك أبدا
    Nunca estive melhor, minha flor de jasmim. Open Subtitles لم أكن أفضل حالا من قبل
    Já disse, nunca estive melhor. Open Subtitles قلت لك لم أكن أفضل
    Nunca estive melhor. Open Subtitles لم أكن أفضل حالاً
    Nunca estive melhor. Nunca estive melhor. Open Subtitles لم أكن أفضل من هذا
    Nunca estive melhor. Open Subtitles لم أكن أفضل أبدا.
    Sim, estou óptimo. Nunca estive melhor. Open Subtitles نعم, عظيم لم أكن أفضل أبداً
    Esquece, Caroline. Estou bem. Nunca estive melhor. Open Subtitles لا عليكِ يا (كارولين)، إنّي بخير، لم أكن أفضل حالاً من قبل، لقد وهبني (كلاوس) هذه الهبة.
    Nunca estive melhor. Open Subtitles لم أكن أفضل من ذلك
    Nunca estive melhor. Open Subtitles لم أكن أفضل من قبل
    Nunca estive tão bem. Open Subtitles لم أكن أفضل من ذلك
    Nunca estive tão bem. Open Subtitles لم أكن أفضل.
    - Bem, bem. Não podia estar melhor. Open Subtitles -بخير، لم أكن أفضل حالاً
    Não poderia estar melhor. Open Subtitles لم أكن أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus