Eu não estava a pensar, foi um erro total. | Open Subtitles | أعني, لم أكن أفكر لقد كانت غلطتي بالكامل، |
Como já era muito tarde, não estava a pensar bem, comecei a trabalhar num requerimento. | TED | ولأنني كنت مستيقظاً لوقتٍ متأخر ، لم أكن أفكر جيداً ، وبدأت العمل على مرافعة. |
e eu não chorei por ele. "Mas ontem à noite, enquanto estava a tocar aquela peça, "era nele que eu estava a pensar. | TED | ولن الليلة الماضية عندما عزفت هذه المقطوعة لم أكن أفكر سوى فيه .. |
Verdadeiramente, nunca tinha pensado nisso, | Open Subtitles | حسنا , صدقا لم أكن أفكر بذلك مطلقا |
Vi a carteira no assento e tirei-a. Não estava pensando. | Open Subtitles | كما تعلم , لقد رأيت المحفظة على المقعد وأخذتها , لم أكن أفكر |
Na verdade, estava a pensar ir ver o Barco em Chamas. | Open Subtitles | في الحقيقه , لم أكن أفكر في القارب المحترق |
Toda a minha atenção devia estar nos exames, mas pela primeira vez, não estava a pensar na minha condição. | Open Subtitles | كل تركيزى كان من المُفترض أن ينصب على الأختبار الذى أمامى ,و لكن للمرة الأولى لم أكن أفكر بشأن حالتى |
Eu nem estava a pensar. Ela estava em roupa interior vermelha. | Open Subtitles | لم أكن أفكر بتاتاً ارتدت ملابس داخلية حمراء |
Não estava a pensar. Estava a salvar-lhe a vida. | Open Subtitles | لم أكن أفكر لقد كنت أنقذ حياة الصبى |
Eu não estava a pensar em salvar-te nem nada. | Open Subtitles | لم أكن أفكر في محاولة إنقاذك أو أي شيء حقاً |
Quando chegou a altura de reclamar as terras, e de escolher um nome Inglês apropriado... eu não estava a pensar nele. | Open Subtitles | وحين آن أوان حيازة المجد أعني أن أسميها باسم إنجليزي لائق لم أكن أفكر فيه |
Não estava a pensar em nada, mas imagino que terá de fazê-lo. | Open Subtitles | لم أكن أفكر بأي شيء، ولكن عليكِ أن تقرري في وقت ما |
Não. De modo algum. Não estava a pensar isso. | Open Subtitles | لا ، لا يمكن ،لم أكن أفكر بهذا. |
Bom, não estava a pensar em me ir embora nos próximos tempos. | Open Subtitles | حسنًا، لم أكن أفكر في المغادرة في أي وقت قريب. |
Não estava a pensar no dinheiro que me roubaste ou nas mentiras que me disseste. | Open Subtitles | لم أكن أفكر حول المال الذي اخدتي أو الأكاذيب التي قلتيها لي |
A verdade é que, quando salvei aquele rapaz, não estava a pensar. Eu não penso. | Open Subtitles | الحقيقة هي، أنني لما انقذت ذلك الصبي لم أكن أفكر |
Não estava a pensar nas acusações contra mim. Não estava a pensar no adiamento da forca. | Open Subtitles | لم أكن أفكر بالاتهامات ضدي لم أكن أفكر بالمهلة الباقية لشنقي |
Não estava a pensar almoçarmos em restaurantes diferentes. | Open Subtitles | لم أكن أفكر في تناول الطعام في مطعمين منفصلين |
Não tinha pensado nisso. | Open Subtitles | لم أكن أفكر هكذا |
Tens razão. Não tinha pensado nisso. | Open Subtitles | أنت محق، لم أكن أفكر بهذا |
Não estava pensando, por isso bebi. | Open Subtitles | لم أكن أفكر . و هذا ما حدث بالضبط |
Não estava pensando nisso. | Open Subtitles | لم أكن أفكر بذلك كنت أفكر |