"أكن خائفاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinha medo
        
    • tive medo
        
    • estava com medo
        
    • tivesse medo
        
    Ele disse que não tinha medo há muito tempo. Open Subtitles وقال، "لم أكن خائفاً بالواقع منذُ زمنٍ طويل"
    E digo-lhe, não tinha medo de morrer, mas aterrorizava-me ser ferido e os médicos descobrirem o meu segredo. Open Subtitles لم أكن خائفاً من الموت بل كنت أخشى أن أصاب ... ويكتشف الأطباء سري
    Não, não tinha medo dele. Open Subtitles حسنا ً ، لا ، لم أكن خائفاً منه
    Eu fui emboscado, capturado, mas nunca tive medo. Open Subtitles لقد نصب كمين للقبض علي و لكنني لم أكن خائفاً
    Mesmo quando o Bob apontou a arma à minha cabeça, não tive medo, pois sabia que vocês estavam no caso. Open Subtitles حتى عندما بوب كان رافعا مسدس نحو رأسي لم أكن خائفاً لاني كنت اعلم انكم كنتم تعملون على القضيه
    - Não estava com medo. - Estava a morrer de medo. Open Subtitles ـ لم أكن خائفاً ـ يا رجل، إنّك تغوطت في سروالك
    Eu não estava com medo. Eu só parecia estar com medo. Open Subtitles لم أكن خائفاً بل كنت أبدو خائفاً
    E, se não tivesse medo de palhaços, dava-te um abraço. Open Subtitles إذا لم أكن خائفاً من المهرجين لكنتُ أعطيتكَ عناقاً كبيراً
    Não tinha medo dele, mas ele era um rufia e... Open Subtitles لم أكن خائفاً. لم أخشاه، ولكنه كان متنمراً وَ ...
    Mas graças a isso... nunca mais tive medo. Open Subtitles ولكن شكراً لذلك... فأنا لم أكن خائفاً مرةً أخرى...
    Mas não tive medo do rio. Open Subtitles لكني لم أكن خائفاً من النهر
    Eu estava sozinho, mas não tive medo. Open Subtitles كنت وحيداً ولكن لم أكن خائفاً
    Eu não estava com medo, há pouco. Open Subtitles لم أكن خائفاً قبل الدخول هناك
    Eu não... estava com medo. Open Subtitles لم... لم أكن خائفاً, حسناً؟
    Eu não estava com medo. Open Subtitles لم أكن خائفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus