Quando estou com os meus filhos, tento deixar o trabalho para trás. | TED | عندما أكون برفقة أطفالي، أحاول طرد العمل بعيداً عن حياتنا. |
Ia dizer que sou muito melhor quando estou com alguém como você. | Open Subtitles | بالوقع كنتُ سأقول " إنّي أصبح أفضل حالاً حينما أكون برفقة أحد مثلكِ". |
Eu amo a Emily, mas o modo como me sinto quando estou com a Sara, faz-me questionar tudo. | Open Subtitles | (أعنّي، أنّي أُحِب (إميلي ولكن الشعور الذي ينتابني (حينما أكون برفقة (سارة يجعلّني أفكّر بكل شيء |
Sempre que estou com a Lily, ela traz à tona esse meu lado. | Open Subtitles | (عندما أكون برفقة (ليلي إنها فقط تظهر ذلك الجانب مني |
Ligas-me quando estou com o Mike. | Open Subtitles | تتصل بي حينما أكون برفقة (مايك) وتراسلني وأنا برفقته |