"أكون جزءاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer parte
        
    • ser parte
        
    • participar
        
    • eu faça parte
        
    E não vou espalhar rumores nem fazer parte dessa bobagem toda. Open Subtitles ولن أشارك في ذلك أو أكون جزءاً من ذلك الهراء
    Não posso, de boa consciência, fazer parte disto. Não posso. Open Subtitles لا يمكننى أن أكون جزءاً من ذلك لا يمكننى
    É um jogo doentio e eu não quero fazer parte dele. Open Subtitles وبدائيّ. إنّها لعبةٌ مريضة، ولستُ أودّ أن أكون جزءاً منها.
    Ajudou-me a reconciliar não ser parte da tua vida. Open Subtitles لقد جعلنى أتعود ألا أكون جزءاً من حياتكِ
    Não quis ser parte do seu problema, mas sou. Open Subtitles لم أرد أن أكون جزءاً من مشكلتك ولكني كذلك
    O Homer me falou desta noite e eu tinha de participar. Open Subtitles عندما أخبرني هومر عن هذه الأمسية الخاصة أصبح يجب على أن أكون جزءاً منها
    Ela quer que eu faça parte da corte dos fundadores, ou lá como lhe chamam. Open Subtitles تريدني أن أكون جزءاً من " فاوندرز كورت " أو مهما كان إسمها
    Aqueles miúdos não me deixaram fazer parte do show de fantoches. Open Subtitles هؤلاء الأولاد لم يسمحوا لي أن أكون جزءاً من عرض الدُمى
    Bem, isso é um combate do qual quero fazer parte. Open Subtitles الآن ، هذا قتال أريد أن أكون جزءاً منه
    Só que eu escondi-me. Não queria fazer parte disso. Open Subtitles عدا، أنني اختبأت من هذا لم أرغب بأن أكون جزءاً منه
    Vou recarregar baterias, para fazer parte de algo que é superior a mim e aos meus problemas. Open Subtitles كي أكون جزءاً من شيء أكبر مني ومن مشاكلي الصغيرة
    Quero tocar numa orquestra. fazer parte desse esforço comum. Open Subtitles أريد العزف في أوركسترا، أكون جزءاً من مجهود فريق.
    Não quebres o meu coração, só quero fazer parte disto. Open Subtitles اللعنة ستفطر قلبي أنت لديك العبقرية يا عزيزي أريد فقط أن أكون جزءاً من هذا
    Mas se o Jason não estiver pronto para fazer parte da sua vida, eu também não posso. Open Subtitles لكن مالم يكن جايسن مستعداً ليكون جزءاً من حياتك لا أعتقد أن بوسعي أن أكون جزءاً من حياتك
    Nunca o vou devolver porque não quero fazer parte dessa merda. Open Subtitles لن أعيدها أبدا لأنني لا أريد أن أكون جزءاً من هذه القذاره
    Mas eu quero fazer parte dos caçadores de piratas. Open Subtitles ولكني أريد أن أكون جزءاً كصيادة للقراصنة
    Quero ser parte da vida de B.A. - Buenos Aires a Grande Cidade. Open Subtitles أريد أن أكون جزءاً من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة
    Quero ser parte da vida de B.A. Buenos Aires a Grande Cidade. Open Subtitles أريد أن أكون جزءاً من بوينس آيرس التفاحة الكبيرة
    Por que querias ser parte da experiência Carne Dupla? Open Subtitles لأنني أردت أن أكون جزءاً من تجربة اللحم المزدوج؟
    E tenho a chance de ajudar e ser parte de algo grande. Open Subtitles لديّ فرصة للمساعدة كي أكون جزءاً من شئ ضخم
    Agora que vai acontecer, não vou estar cá para participar. Open Subtitles و الآن الأمر يعود إليكما و لن أكون جزءاً منه
    E estás sempre à espera que eu faça parte dele, mas desta vez não, Perry, okay? Open Subtitles وتتوقع دائماً أن أكون جزءاً من الخطة لكننى لست (بيرى)، حسناً؟ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus