Não teria. Tinha de estar de pé muito tempo. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون كذلك فهو أمر يتطلب الوقوف كثيراً |
Não estive lá por ti na altura, mas gostava de estar, agora. | Open Subtitles | لم أكن متواجداً من أجلك سابقاً ولكن أودّ أن أكون كذلك الآن |
Está bem, é. Sim, estou. E porque é que não havia de estar? | Open Subtitles | حسناً , أجل أنا كذلك , ولماذا لا أكون كذلك! |
Tenho de ser assim nestas situações de vida e morte. - Onde é que ele está exactamente? | Open Subtitles | أنا أميل لكي أكون كذلك في مواقف الحياة أو الموت |
Não quero mais ser assim. Estou a tentar ser diferente. | Open Subtitles | أنا لم أعد أريد أن أكون كذلك أنا أحاول أن أكون مختلفاً |
Não sou muito romântica, nunca me permiti ser assim. | Open Subtitles | أنا لستُ إنسانة عاطفية فارغة و لم أسمح لنفسي أن أكون كذلك |
Não gosto que fizesses o que fizeste e não sou teu irmão e preferia morrer a sê-lo. | Open Subtitles | أنا لا أحبك عندما تتصرف بهذا الشكل لم أعد صديقك بعد الآن ولا أريد أن أكون كذلك |
E tentei sê-lo todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | وأنا حاولت أن أكون كذلك في كلّ يوم من حياتي |
Óptima. Porque não haveria de estar? | Open Subtitles | بخير , لماذا قد لا أكون كذلك ؟ |
Bem, tentarei não ser. O facto de estar aqui já é um problema. | Open Subtitles | أنا أحاول ألا أكون كذلك |
Mas gostaria de estar. | Open Subtitles | كلا, لكن أرغب في أن أكون كذلك |
- Óptima. Porque não havia de estar? | Open Subtitles | -أنا بخير ، لمَ لا أكون كذلك ؟ |
Tenho de estar. | Open Subtitles | -يتعيّن أن أكون كذلك . |
E vou acabar fodido e sozinho e eu não posso ser assim. | Open Subtitles | وسينتهي بي المطاف فاشلًا ووحيدًا، ولا يمكنني أن أكون كذلك. |
O que preciso agora é de aprender a ser assim. | TED | وما أحتاجه الآن هو تعلم أن أكون كذلك. |
Eu nunca quis ser assim. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن أكون كذلك. |
Já não quero ser assim. | Open Subtitles | حسنا, لا أريد أن أكون كذلك بعد الان |
Posso ser assim, quando estou todo mamado. | Open Subtitles | أجل، يُمكنني أن أكون كذلك عندما أثمل. |
És uma mulher complicada. Não era a minha intenção sê-lo. | Open Subtitles | ـ إنّكِ سيدة مُعقدة ـ لم أقصد أن أكون كذلك |
"apesar de poder sê-lo, mas não consigo continuar. | Open Subtitles | رغم أننى قد أكون كذلك" "لكننى عاجز عن مغالبة مشاعرى |