Então o nosso black hat não tinha como alvo, a Isabel especificamente, pelo menos, não ao início. | Open Subtitles | أذن قرصاننا السئ لم يكن يستهدف إيزابيل على وجه التحديد، على ألأقل ليس منذ البداية |
Estava a dizer que a Helen foi alvejada uma vez, pelo menos, no tiroteio, e encontrámos salpicos de sangue na parede oposta ao corpo dela. | Open Subtitles | حسناَ أجل كنت أقول بأنها تلقت على ألأقل شظيةَ في تبادل النيران ووجدنا آثاراَ من رذاذ الدم على الحائط عبر جسدها |
Tu e eu não temos amigos. Partilhamos isso, pelo menos. | Open Subtitles | أنتَ وأنا لانملِك أصدقاء هذا مانتشاركهُ على ألأقل |
Não devia pelo menos dar ao acusado a oportunidade de defender-se? | Open Subtitles | على ألأقل عليك أعطائه الفرصة ليدافع عن نفسه؟ |
Pelo menos, não estás à espera que o teu joelho cresça novamente. | Open Subtitles | على ألأقل أنت لا تنتظري آملةً أن تنمو ركبتيك مجدداً |
Pelo menos a polícia apanhou o Zuber. | Open Subtitles | حسناً , على ألأقل الشرطه أمسكت زبير |
Não, necessitamos ao menos 100kg. | Open Subtitles | لا ، نحن نحتاج على ألأقل على 100 كيلو . |
Isso responde pelo menos a duas das minhas perguntas. | Open Subtitles | على ألأقل لدي سؤالان |
Usaste ao menos protecção? | Open Subtitles | هل أنت على ألأقل آمنة؟ |
E preciso de pelo menos mais três carregadores antes que... | Open Subtitles | وأحتاج على ألأقل ثلاثة أكواب... ؟ |