Um momento, os... Os miúdos do andar que não adoeceram ainda está algum no hospital? | Open Subtitles | انتظر، الأولاد بالطابق الذين لم يصيبهم المرض ألازال أي منهم بالمستشفى؟ |
E sou, tenho um programa todos os dias às 4 da manhã. - ainda está no ar? | Open Subtitles | ـ أنا مذيعة ، لدي عرض كل صباح الساعة الرابعة ـ ألازال هذا يعرض؟ |
Olá? Quem falou ainda está aí? | Open Subtitles | مرحبًا، مرحبًا، ألازال الشخص الذي يتصل متواجد؟ |
O representante do consulado chinês ainda está na UAT? | Open Subtitles | أخبرني عن ممثل القنصلية الصينية (تشينج ألازال في الوحدة؟ |
- Ainda tem febre? | Open Subtitles | ألازال يشعر بالحمى ؟ |
O meu pai ainda está aqui? | Open Subtitles | ألازال أبي هنا؟ |
O doutor ainda está dando consulta? | Open Subtitles | ألازال الدكتور هنا؟ |
Esse tal Jerkins, da estação de serviço, ainda está vivo? | Open Subtitles | جينكينز) من محطة الوقود هذا) ألازال حياً؟ |
E o rei ainda está na disposição de oferecer um perdão geral? | Open Subtitles | ألازال الملك يعرض عفوا عاما؟ |
- Larga. Isso ainda está ligado? | Open Subtitles | ألازال ذلك الشيء يعمل؟ |
O cão ainda está lá em cima? | Open Subtitles | ألازال الكلب بالأعلى؟ |
Adama ainda está vivo? | Open Subtitles | ألازال (أداما) حياً ؟ |
- O Sheldon ainda está a reclamar? | Open Subtitles | ألازال (شيلدون) مكتئباً ؟ |
ainda está vivo? | Open Subtitles | ألازال حيًا؟ |
ainda está vivo? | Open Subtitles | ألازال حيًا! ؟ |
Ainda tem o apoio de Israel? | Open Subtitles | ألازال لديك دعم إسرائيل؟ |