"ألا أفكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • não pensar
        
    Enquanto tentava não pensar, tentava preencher o tempo fazendo todo o tipo de exercícios físicos no local. TED حاولت ألا أفكر. حاولت أن أشغل وقتي من خلال ممارسة العديد من التدريبات البدنية في مكاني.
    Tentei não pensar nela e no nosso plano. Open Subtitles لقد حاولت ألا أفكر فيها و فى الفكرة كلها
    Agora, há dias em que consigo não pensar em ti. Open Subtitles الاّن، هناك أيام أستطيع ألا أفكر بك فيها
    Está bem, mas é difícil para mim não pensar no seu sofrimento. Open Subtitles حسناً ، لكن سيكون من الصعب علي ألا أفكر في أية صعاب
    Acho que há 20 anos que tento não pensar em ti. Open Subtitles أعتقد أنى كنت أحاول ألا أفكر فيك لأكثر من 20 عاماً
    Tento não pensar porque interfere com meu rúgbi. Open Subtitles حسناً، أحاول ألا أفكر لأن التفكير يتعارض مع أداءي
    O último foi no colégio e tento não pensar nisso. Open Subtitles آخر واحدٍ كان في المرحلة الثانويه و أحاول ألا أفكر في ذلك , لماذا ؟
    Tento não pensar muito nisso, mas hoje foi difícil. Open Subtitles أحاول ألا أفكر فيها كثيرا لكن اليوم كان صعبا جدا
    Dizem-nos para não pensarmos nisso e eu tento não pensar nisso, Open Subtitles يخبرونا بعدم التفكير بالأمر وأنا أحاول ألا أفكر به
    Tento não pensar, mas não está a funcionar. Open Subtitles أنا أحاول ألا أفكر بها ولكن هذا لا ينجح بشكلٍ جيد معي
    Tento não pensar muito nisso. Open Subtitles أحاول ألا أفكر بالموت أكثر من اللازم.
    Só tento não pensar nisso, é tudo. Open Subtitles أنا فقط أحاول ألا أفكر بها هذا كل شيء
    Estou a tentar não pensar no sucedido. Open Subtitles قلت أني بخير أحاول ألا أفكر فيما حدث
    Meu, tento não pensar nisso. Open Subtitles يا رجل، أنا أحاول ألا أفكر في الأمر.
    Está a dizer para não pensar na pessoa que quero ser e ser apenas essa pessoa? Open Subtitles - أنت تقول .. ألا أفكر بالشخص الذي أريده .. أن أكون هذا الشخص فحسب
    Não. Tento não pensar muito sobre essa fase da minha vida. Open Subtitles أحاول ألا أفكر بهذا الجزء من حياتي
    Estou a tentar não pensar nisso. Open Subtitles أحاول ألا أفكر بة
    Eu tento não pensar nisso. Open Subtitles أحاول ألا أفكر بهذا
    Tento não pensar muito nisso. Open Subtitles أحاول ألا أفكر بها كثيراً
    Tentei não pensar. Open Subtitles حاولت ألا أفكر فيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus