"ألا أقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • não dizer
        
    • que não ia dizer
        
    É melhor não dizer nada e manter alguns trunfos na manga. Open Subtitles من الأفضل ألا أقول شىء ، حتى نجلس على الطاولة.
    Não olhes para mim. Disseste-me para não dizer nada. Open Subtitles لا تنظري إليّ، طلبتِ مني ألا أقول شيئاً.
    Prometo não dizer nada sobre isto, exceto que é para vos assustar. TED أعدكم ألا أقول أي شيء حول هذا الموضوع ، ما عدا انه سيصيبكم بالرعب
    Pediu para não dizer, mas você conhece-o e ele gostaria muito de falar consigo. Open Subtitles طلب ألا أقول لكنه يقول أنك تعرفه ويرغب حقاَ في التحدث معك
    Prometi a mim mesmo que não ia dizer uma coisa estúpida como "estás bem" ou "como tens passado" Open Subtitles وعدت نفسي ألا أقول شيئاً غبياً مثل هل أنت بخير أو كيف حالك
    Syd, sei a verdade sobre o que te aconteceu, e recebi ordens para não dizer nada. Open Subtitles كنت أعلم الحقيقة عما قد حدث ولكني كنت مأموراً ألا أقول شيئاً
    Syd, sei a verdade sobre o que te aconteceu, e recebi ordens para não dizer nada. Open Subtitles كنت أعلم الحقيقة عما قد حدث ولكني كنت مأموراً ألا أقول شيئاً
    Está na altura de pedir a presença do meu advogado e de não dizer nada. Open Subtitles الآن حان الوقت حتى أتصل بمحاميَ و ألا أقول شيئاً
    Prometi não dizer nada, mas estou farta de te ouvir falar dele como se fosse um vizinho do bairro. Open Subtitles وعدت ألا أقول شيئاً لكنني سئمت من حديثك عنه كما لو أنه أحد سكان الحي الذي كنت تعرفه
    Às vezes, aprendi que é melhor não dizer nada. Open Subtitles حسناً أحياناً أتعلم أنه من الأفضل ألا أقول شيئاً
    E todas as manhãs, levanto-me e relembro-me de não dizer a coisa errada à pessoa errada. Open Subtitles وفي كل صباح أستيقظ، أذكر نفسي ألا أقول ما لا يلزم للشخص الخاطئ
    Não consigo olhar para si. Estou furiosa. Pedi-lhe para não dizer. Open Subtitles أنا مجنونة، طلبت منك ألا أقول أي شيئ
    E eu fui educada a não dizer mentiras. Open Subtitles تربيت على ألا أقول الكذب
    A tentar não dizer nada de errado, a imaginar como ela se sente. - Estou farta. Open Subtitles محاولة ألا أقول شئ خاطئ
    Seria melhor não dizer. -Droga? Open Subtitles من الأفضل ألا أقول ذلك
    Quando confrontei a menina Breslin, ela pediu-me para não dizer nada. Open Subtitles عندما واجهت السيدة (بريسلين) بذلك طلبت مني ألا أقول أي شيء
    Onde a adquiriu? -Preferia não dizer. Open Subtitles أفضِّل ألا أقول
    - Prefiro ainda não dizer. Open Subtitles أُفضل ألا أقول.
    Prefiro não dizer. Open Subtitles أنا أفضل ألا أقول –.
    Prometi a mim própria que não ia dizer nada. Agora, eu... Open Subtitles ... لقد عاهدت نفسى ألا أقول شيئاً - ماذا تعنين بأنة فات الأوان ؟
    Prometi a mim própria que não ia dizer nada. Agora, eu... Que queres dizer com "demasiado tarde"? Open Subtitles ... لقد عاهدت نفسي ألا أقول شيئاً - ماذا تعنين بأنه فات الأوان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus