Isto é a razão pela qual não deverias cheirar coisas... da mesma forma que Não comes tudo o que te rodeia... porque, como um cheiro, chega ao teu interior. | Open Subtitles | لذا عليك ألا تشتمّ الأشياء، كما عليك ألا تأكل أي شيء في العالم حولك، لأن الرائحة تدخل فيك |
E tu Não comes nada que não pareça ter sido deixado no prato por um besouro africano? | Open Subtitles | ألا تأكل أي شئ لا يبدو أنه التف على طبقك بخنفساء الروث؟ |
Em casa Não comes? | Open Subtitles | ألا تأكل أبدًا في بيتك؟ |
Prometeste não comer carne até a Phoebe ter os bebés. | Open Subtitles | لقد وعدت فيبي ألا تأكل اللحم حتى تلد |
Como é possível não comer carne? | Open Subtitles | كيف يمكنك ألا تأكل اللحوم؟ |
Eu disse-te para não comeres o pão de gengibre. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تأكل من معجنات الزنجبيل |
Homer, eu disse-te para não comeres chili do coador! | Open Subtitles | (هومر)، أخبرتك ألا تأكل الفلفل الحار في مصفاة |
Não come nada'? | Open Subtitles | "فابريزيو، ألا تأكل ؟ |
Não comes o pickle? | Open Subtitles | ألا تأكل المخلل؟ |
- Não comes todos os dias? - Como. | Open Subtitles | ألا تأكل كل يوم؟ |
O que é que fazes? Não comes? | Open Subtitles | ألا تأكل ؟ |
Pá, já te disse para não comeres no meu carro! | Open Subtitles | أخبرتك ألا تأكل في سيارتي |