É verdade que Não te lembras de nada de como conseguiste as tuas habilidades? | Open Subtitles | ألا تتذكّر فعلاً أيّ شيء عن ماضيك منذ أن حصلتَ على قواك؟ |
Não te lembras de nada desde que saíste da esquadra? | Open Subtitles | ألا تتذكّر شيئاً بعد تواجدكَ في مكتبي... |
- Não. - Não te lembras dos elefantes? | Open Subtitles | ـ كلا ـ ألا تتذكّر أمر الفيلة؟ |
A ferida foi serrada, lembra-se? | Open Subtitles | ألا تتذكّر أنّ الجرح كان مُسننًا؟ |
Não te lembras o que ele escreveu sobre o teu último livro? | Open Subtitles | ألا تتذكّر ما كتبه عن آخر كتاب أنزلته؟ |
Não te lembras dos insultos, ou da tortura? | Open Subtitles | ألا تتذكّر الإهانات أو التعذيب؟ |
Não te lembras dos animais? | Open Subtitles | ألا تتذكّر الحيوانات؟ |
Não te lembras da guerra. | Open Subtitles | ألا تتذكّر الحرب |
Não te lembras mesmo? | Open Subtitles | ألا تتذكّر فعلاً ؟ |
- Não te lembras, querido? | Open Subtitles | ألا تتذكّر يا عزيزي ؟ |
Não te lembras do nosso baile de finalistas? | Open Subtitles | ألا تتذكّر حفلتنا؟ |
Não te lembras? | Open Subtitles | ألا تتذكّر ؟ |