Não achas que deverias preocupar-te mais com o que o Johnny me deve? | Open Subtitles | ألا تظن أنك يجب أن تهتم أكثر بديونه لى ؟ |
Demoraste 15 anos a convidar-me para sair. Não achas que é tarde? | Open Subtitles | لقد أخذك الأمر 15 عاماً لتسالنى الخروج معك ألا تظن أنك تأخرت قليلاً؟ |
Tu também não estarias se houvesse um maldito maníaco à solta, hein? Esperem. Brian, Não achas que estás um pouco atrasado? | Open Subtitles | ألا تختبىء أنت إذا هناك قاتل مجنــون على الطريق ؟ ألا تظن أنك متأخر يا براين ؟ |
Não acha que merece fazer algo que o faça sentir especial? | Open Subtitles | ألا تظن أنك تستحق أن تعطي نفسك شيئا لتشعر بالتميّز؟ |
Não acha que já tem inimigos que lhe baste? | Open Subtitles | ألا تظن أنك صنعت العديد من اﻷعداء فعلاً؟ |
Peter, Não achas que estás a deixar esse bigode... consumir a tua personalidade? | Open Subtitles | بيتر , ألا تظن أنك نوعاً ما تسمح لـ هذا الشارب أن يغير شخصيتك؟ |
E além disso, Não achas que serias mais feliz sendo quem tu és de verdade? | Open Subtitles | ,إلى جانب ذلك ألا تظن أنك ستكون أسعد بأن تظهر على حقيقتكَ وحسب؟ |
Não achas que devias pensar um segundo no que estás a fazer? | Open Subtitles | ألا تظن أنك يجب أن تُفكر بما تفعله لبعض الوقت؟ |
Não achas que já fizeste o suficiente por hoje? | Open Subtitles | ألا تظن أنك قد فعلت ما يكفي لهذا اليوم ؟ |
Não achas que já provaste que consegues controlar os teus instintos de monstro? | Open Subtitles | ألا تظن أنك برهنت أنك تستطيع السيطرة على غرائزك الوحشية ؟ |
E Não achas que precisas de falar com alguém? | Open Subtitles | ألا تظن أنك بحاجة للتحدث مع أي أحد؟ |
Se eu, fosse o Flash, Não achas que serias o primeiro a saber? | Open Subtitles | أبي، لو كنت أنا البرق، ألا تظن أنك ستكون أول من يعرف بالأمر؟ |
Sheldon, Não achas que estás a exagerar? | Open Subtitles | شيلدن، ألا تظن أنك تبالغ في تصرفك؟ |
Não achas que exageraste um pouco, meu? | Open Subtitles | ألا تظن أنك بالغتَ قليلاً يا صاح؟ |
Não achas que estás a ser um pouco duro com ele? | Open Subtitles | ألا تظن أنك تقسوا بعض الشيء على الولد؟ |
Não acha que é um bocado superficial no modo como olha para as mulheres? | Open Subtitles | ألا تظن أنك سطحي بعض الشيء في النظر إلى النساء؟ |
Não acha que você e o seu parceiro seriam mais felizes sem estes órfãos por perto? | Open Subtitles | ألا تظن أنك وشريكك ستكونان أكثر سعادة بذهاب أولئك الأيتام؟ |
Não acha que já bebeu demais, amigo? | Open Subtitles | ألا تظن أنك شربت ما يكفى يا صاح ؟ |
Não acha que é melhor ir para o andar de cima? | Open Subtitles | ألا تظن أنك يجب أن تختبئ في الأعلى؟ |
Não acha que já chega? | Open Subtitles | سيدي ، ألا تظن أنك حصلت على ما يكفي؟ |