Falamos sempre sobre ti. Não queres ouvir sobre o meu dia? | Open Subtitles | كنا نتحدث عنكِ دائماً، ألا تودين سماع ما حدث ليومي؟ |
Não queres agradar aos professores e ter boas notas? | Open Subtitles | ألا تودين إسعاد معلمتكِ و الحصول على درجات جيدة |
Hum, Não queres deitar fora essa noz de macadâmia? | Open Subtitles | ألا تودين إلقاء هذا البندق الأبيض بعيداً؟ |
Não sei. Mas, se for verdade, Não gostarias de saber? | Open Subtitles | لا أعرف، ولكن إن كان ذلك صحيحاً، ألا تودين أن تعرفي؟ |
Não quer saber a verdade? | Open Subtitles | الآن، ألا تودين معرفة الحقيقة ؟ لأنني أعرف أنكِ تريدينها |
Anda para teu quarto. Não queres acordar na tua cama amanhã? | Open Subtitles | فلنذهب إلى غرفتكِ، ألا تودين الإستيقاظ بسريركِ صباح الغد؟ |
- Não queres ser positiva? | Open Subtitles | ماذا ، ألا تودين أن تكوني إيجابية بشأن الأمر ؟ |
Não queres que eu te passe bronzeador? | Open Subtitles | ألا تودين مني تشغيل جهاز رش الجلد لكِ ؟ |
Não queres saber porque é que partiram? | Open Subtitles | ألا تودين على الأقل أن تعرفي لما رحلوا؟ |
Não queres ficar e completar o resto? | Open Subtitles | ألا تودين البقاء وإكتشاف بقية الأمر ؟ |
- Não é? Não queres que fique a tomar conta da Becca? - Porquê? | Open Subtitles | ألا تودين بقائي في البيت، ومراقبة (بيكا)؟ |
Não queres ficar comigo? | Open Subtitles | ألا تودين التسكع؟ |
De certeza que Não queres? | Open Subtitles | ألا تودين بشيء منه؟ |
Não queres sentar-te ao pé da tua mulher? | Open Subtitles | ألا تودين الجلوس بجانب زوجتك؟ |
Não queres dizer-me? | Open Subtitles | ألا تودين إخباري؟ |
Não queres segurá-lo? | Open Subtitles | ألا تودين حمله؟ |
Max, Não queres desaposentar e divertir-te de quatro novamente? | Open Subtitles | (ماكس)، بحقكِ، ألا تودين الرجوع بشأن قرار التقاعد وتمارسي علاقة رباعية مجدداً؟ |
Não gostarias de saber se a tua ama fosse perigosa? | Open Subtitles | أقصد، ألا تودين معرفة أن كانت مربيتك خطرة؟ |
Não gostarias de ouvir o que o Bruce disse para o gravador no caminho para casa? | Open Subtitles | ألا تودين سماع ما قاله (بروس) لمسجله وهو عائد لبيته؟ |
Já foste casada com um Earl, Não gostarias de estar casada com outro? | Open Subtitles | تزوجتي مرة من (آيرل) ألا تودين الزواج من شخص آخر؟ |
Por acaso Não quer ir tomar uma bebida comigo e conversar, a propósito? | Open Subtitles | ألا تودين احتساء شراب معي ومواصلة الكلام؟ |
Não quer ver aonde eu ia? | Open Subtitles | ألا تودين ان تعرفي إلى أين سأذهب ؟ |