"ألا يعني ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso não significa
        
    • não quer dizer
        
    Eles vem atrás dela. Isso não significa que ela é o isco? Open Subtitles إنهم قادمون من أجلها ألا يعني ذلك أنها الطعم؟
    Lá porque são fabulosamente ricos e fabulosamente famosos Isso não significa que não devam ter filhos, só porque vão acabar por se meter em sarilhos. TED لأنك إن كنت غنيا جدا، ومشهورا جدا، ألا يعني ذلك أنه يجب أن لا تنجب، لأنك تعرف أنه سينتهي بهم الأمر على نحو سيء؟ روزي: لا، ولكن يعني أن الأولويات يجب أن تكون
    Ei, Isso não significa que não vais poder jogar? Open Subtitles ولكن... ألا يعني ذلك حرمانك من اللعب في فريق كرة السلّة ؟
    Nós comemos búzios juntos, Isso não significa nada? Open Subtitles اكلنا المحار معاً ألا يعني ذلك شئ؟
    Se o Dick está dentro dos peixes, e nós estamos a comer os peixes, isso não quer dizer que estamos a comer o Dick? Open Subtitles ,إذا كان ديك داخل هذه الأسماك ,ونأكل هذه الأسماك ألا يعني ذلك أننا نأكل ديك؟
    Isso não significa que também levou toda a magia? Open Subtitles ألا يعني ذلك انها أخذت كل السحر معها ؟
    Isso não significa nada? Open Subtitles ألا يعني ذلك أي شئ؟
    Isso não significa nada? Open Subtitles ألا يعني ذلك شيئاً؟
    Bem, Isso não significa "Os ricos ficam mais ricos"? Open Subtitles ألا يعني ذلك ألغني يصبح أغنى" ؟
    Isso não quer dizer que eu não saiba como os controlar? Open Subtitles إذاً، ألا يعني ذلك أنّي لا أقدر على العثور عليه بنفسي؟
    Isso não quer dizer que ele é mais compatível? Open Subtitles ألا يعني ذلك أنه الأكثر توافقًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus