Hitler queria que dois deles, o Warthegau, sob a direcção de Arthur Greiser, e a Prússia Ocidental, sob direcção de Albert Forster, fossem etnicamente limpos e incorporados na Alemanha. | Open Subtitles | أراد "هتلر" إثنان منهم "فيرتاجوه" "تحت "آرتر جرايزر "و"غرب بروسيا "تحت "ألبرت فوريستر |
Então, o tio de Romuald Pilaczynski era, segundo Arthur Greiser, um polaco, enquanto ele, segundo Albert Forster, era um alemão. | Open Subtitles | "لذا عمّ "روموالد بيلاتشنسكى كان طبقاً "لآرتر جرايزر" بولندى "بينما هو طبقا لـ "ألبرت فوريستر كان ألمانيّاً |
Albert Forster achava que só estava a aplicar com discrição as ordens dadas por Hitler. | Open Subtitles | ألبرت فوريستر" إعتقد بأنّه كان يتصرّف" "ضمن التقدير الممنوح له من "هتلر |
Mas Albert Forster não ficou preocupado com a carta ameaçadora de Himmler. | Open Subtitles | لكن "ألبرت فوريستر" لم يقلق "من رسالة تهديد "هيملر |
O rival e vizinho de Arthur Greiser, Albert Forster, que geria Danzig/Prússia Ocidental, decidiu levar a cabo a limpeza étnica no seu distrito de uma forma totalmente diferente. | Open Subtitles | "منافس "آرتر جرايزر "وجاره "ألبرت فوريستر الذي أدار "دانزيج" غرب بروسيا إختار إجراء التطهير العرقي لمنطقته على نحو مختلف تماماً |
Albert Forster, embora um nazi dedicado, mais tarde condenado por crimes de guerra, não acreditava rigidamente na teoria racial nazi. | Open Subtitles | ألبرت فوريستر" رغم أنه نازىّ مُلتزم" ووجد لاحقاً مُذنباً فى جرائم الحرب لم يعتقد بشكل مُتصلّب في النظرية العرقية النازية |