"ألخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • resumir
        
    Ora bem, quero resumir tudo isto mostrando a legenda de um desenho, [Pare e pense] e acho que, realmente, resume tudo sobre os desenhos da The New Yorker. TED وأود أن ألخص كل هذا بتعليق كرتوني، وأعتقد أن هذا يلخص كل شيء حقا، حول كرتونات النيويوركر.
    E eu gostaria de resumir estas três lições de hoje com os meus próprios memes, com uma espécie de lance de jogadora de póquer. TED وأرغب أن ألخص تلك الدروس الثلاثة اليوم بواسطة مجموعة الميمات الخاصّة بي، بلفّة من لاعبة بوكر.
    Me é impossível resumir o caso da defesa, já que a corte... jamais me deu chance de apresentá-lo. Open Subtitles من المستحيل ان ألخص مرافعة الدفاع حيث أن المحكمة لم تعطني الفرصة لتقديم القضية
    As outras vêm de um aspecto interessante da memória humana que está relacionado com várias funções cerebrais mas, a bem da brevidade, posso aqui resumir tudo numa simples frase: O cérebro odeia o vácuo. TED الآخر يأتي من جانب مثير للاهتمام من الذاكرة البشرية التي تتعلق بوظائف المخ المختلفة لكن يمكنني أن ألخص من أجل الإيجاز في سطر بسيط الدماغ يمقت فكرة الفراغ
    Deixa-me cá resumir: Open Subtitles فرانك ، اسمحوا لي أن ألخص هذا الأمر بالنسبة لك .
    Se nunca as recebeu, posso resumir. Open Subtitles إذا لم تكوني حصلت عليهم يمكنني أن ألخص محتواهم -لا ..
    - Acho que já disse isso. Estava a resumir. Open Subtitles أعتقد أني قلت ذلك - و لكني كنت ألخص القول -
    Nesse caso, permita-me resumir. Open Subtitles في هذه الحالة، اسمحي لي بأن ألخص لك
    Vou então resumir. TED لذا دعوني ألخص.
    Deixem-me resumir tudo isto. TED دعوني ألخص لكم الصورة.
    Bem, ê difícil de resumir. Open Subtitles من الصعب أن ألخص الفكرة
    E como os engenheiros com que trabalhei me ensinaram a estar em contacto com o meu "nerd" interior, quero resumir com uma equação. Peguem na vossa ciência, subtraiam os pontos bala e o jargão, dividam pela relevância, — o que significa partilhar o que é relevante para a audiência — e multipliquem pela paixão que têm por esse trabalho incrível que estão a fazer. Isso vai ser igual a interações incríveis, que estão cheias de compreensão. TED ولأن المهندسين الذين عملت معهم قد علموني أن أكون قريبة جداً من نفسي المهووسة بالتخصص، أريد أن ألخص حديثي بمعادلة. (ضحك) خذ علومك، أطرح منها النقاط الرئيسية ومصطلحاتك، اقسمها على مدى ترابطها، بمعنى تقاسم ما يرتبط بالحضور، واضرب ذلك بشغفك تجاه العمل المذهل الذي تقوم به، وذلك سيساوي التفاعالات المذهلة المليئة بالفهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus