Apenas as emoções mais puras desencandeiam a Ira de Vajra. | Open Subtitles | وعندها فقط تشعر بألطريقه ألصحيحه لإِطلاق قوة غضب (ألفاجرا) |
Ele foi honrado como o Rei de Vajra e guerreou contra o Império. | Open Subtitles | كان مقامهُ ملكً (ألفاجرا) وأنهُ على أستعداد ليُحارِب ضد ألأمبراطوريه |
Ele foi saudado como Rei de Vajra por todos que o viram. | Open Subtitles | أنهُ يكون وابِلاً أشبه بـِ ملك (ألفاجرا) |
O Vajra do Inferno, Tetsumaku Rai derrotou o Rei de Vajra chinês! | Open Subtitles | ليهلكَ (الفاجرا) (تاسموكو راي) هَزم ملوك (ألفاجرا) ألصينيين |
Diz-me, quem é o Rei de Vajra agora? | Open Subtitles | يا (كي-29) هيّا أخبرني، مَن هوَ مللك (ألفاجرا) ألحقيقي؟ |
A Ira de Vajra não é uma ira comum. | Open Subtitles | غضب (ألفاجرا) أنهُ ليس غضباً أعتيادياً |
Para um verdadeiro Vajra o poder está na mente. | Open Subtitles | في مملكة (ألفاجرا) أنها تعني ألموت فقط |
Os 17 Segundos da Morte temperam a Ira de Vajra, com a compaixão humana, e aumentam meus poderes interiores para encontrar fraquezas. | Open Subtitles | تركتُكَ تُسميها بِألحركات ألمُميته... أنها تنطبق على غضب (ألفاجرا) وِفقاً للأعتدال وألشفقه |
Grande irmão, tu és mesmo o verdadeiro Rei de Vajra! | Open Subtitles | أخي ألكبير، أنكَ أعظم ملك مِن (ألفاجرا) |
A Ira de Vajra... é temperada pela compaixão. | Open Subtitles | غضب (ألفاجرا) أسحق وبأعتدال، |
Tu és o Rei de Vajra. | Open Subtitles | أنكَ مِلك (ألفاجرا) |
Então aparecerá o poder de Vajra. | Open Subtitles | وآنذاك ستنفجر قوة (ألفاجرا) |
Rei de Vajra... | Open Subtitles | يا مِلك (ألفاجرا)! |
- Rei de Vajra! - Rei de Vajra! - Rei de Vajra! | Open Subtitles | (ألحريه يا ملك (ألفاجرا |
Eu sou o Vajra... | Open Subtitles | ملك (ألفاجرا)... |