Pretende obrigar Alfonso a jurar em público que não é responsável pela morte de Sancho. | Open Subtitles | لقد هدد باجبار ألفونسو على ان يقسم علانية انه برئ من دم أخيه سانشو |
Que aconteceu ao Vittorino, ao Alfonso e aos outros? | Open Subtitles | ما الذي حدث لفيتارينو و ألفونسو والآخرون؟ |
Não teve esperança de convocar Alfonso d'Aragona? | Open Subtitles | أليس عندك أمل للاستحواذ على ألفونسو من أراغونا؟ |
- Sou o Príncipe Afonso de Aragão, duque de Bisceglie e príncipe de Salerno. | Open Subtitles | أنا الأمير ألفونسو دراجونا دوق بيسجلي وامير سليرنو |
O casamento de Afonso de Aragão e de Lucrécia Bórgia foi mais do que uma união de corpo e alma. | Open Subtitles | زواج ألفونسو دي'أراغونا ولوكريسيا بورجيا كان أكثر من مجرد الاتحاد, للجسد والروح. |
Para ajudar seu filho... preciso de informações... sobre Don Alfonzo... sobre o pai dele, Don Antonio... e do seu relacionamento com os dois. | Open Subtitles | لكي اساعد ابنك يجب أن .أحصل علي بعض المعلومات أريد أن أعرف عن دون ألفونسو وعن والده، دون أنطونيو |
Atenção! Aqui é o inspector Alfonso Calvo acompanhado de Jaime Pacheco... | Open Subtitles | الانتباه، هنا المفتش ألفونسو كالفو، يرافقه خايمي باتشيكو. |
Repito, inspector Alfonso Calvo e Jaime Pacheco. | Open Subtitles | تكرار. هنا المفتش ألفونسو كالفو وخايمي باتشيكو. |
Disse: "Inspector Alfonso Calvo e Inspector Jaime Pacheco." | Open Subtitles | المفتش ألفونسو كالفو والمفتش خايمي باتشيكو. |
- Não posso ajudar. - Mas Sancho matará a Alfonso. | Open Subtitles | لن اساعد احدا و لكن سانشز سيقتل ألفونسو |
Que Deus ajude o Rei Alfonso em Sagrajas. | Open Subtitles | و ليساعد الرب ملكنا ألفونسو فى ساجراجاس |
Olá. Posso falar com o Alfonso Diaz, por favor? | Open Subtitles | مرحبا، هل يمكننى التحدث إلى (ألفونسو دياز) رجاء؟ |
Ias trazer-me mangas de Alfonso para mim da Índia! | Open Subtitles | أنت كنت ستحضر لي مانجو (ألفونسو) من الهند |
Que também diz que tenho o direito de falar com Alfonso. | Open Subtitles | و الذي يقول أيضا أن لدي الحق (بالتحدث مع (ألفونسو |
Aqui está o oponente de Ward, Alfonso Sanchez, de Tijuana, México. | Open Subtitles | هذا هو خصم (وارد) (ألفونسو سانشاز). من مدينة "تيوانا" المكسيكية. |
Sou Afonso de Aragão e sou feito de carne e osso. | Open Subtitles | أنا ألفونسو دراجونا و أنا لحم و دم |
Não Afonso, tu disseste: "Inspector Alfonso Calvo e Jaime Pacheco". | Open Subtitles | - أنا فقط قال المفتش ألفونسو كالفو وخايمي باتشيكو. وأيضا أنا مفتش. |
O Afonso quer que te pergunte se pode acompanhar-te a Nápoles. | Open Subtitles | يود "ألفونسو" أن أطلب منك إن كان بأمكانه مرافقتك "إلى "نابولي |
É para ele aprender a não se meter com José Alfonzo Torcillo. | Open Subtitles | فمن له أن تعلم بعدم التدخل مع خوسيه ألفونسو Torcillo. |
Doña Julia tinha 23 anos e era casada... a fiel e devotada esposa de Don Alfonzo, com 50 anos. | Open Subtitles | ،دونيا خوليا كانت في ال 23 ومتزوجة الزوجة المخلصة و الوفيّة ....... ،لدون ألفونسو |
Por gentileza, podia falar com o Sr. Alphonse Donatien? | Open Subtitles | هل أستطيع التحدَث إلى ألفونسو دوناشن؟ |
Havia uma freira de Saint Mary, a Irmã Alphonso, que ressonava como o Apocalipse. | Open Subtitles | كانت هناك راهبة في دير "سينت ماري" تدعى الأخت"ألفونسو". كان شخيرها يزلزل المكان، كان يمكنك أن تسمعيها من الكنيسة. |