| -Espere um minuto. Só quero dizer olá à minha namorada, pode ser? | Open Subtitles | انتظر دقيقة اريد ان ألقى التحية على حبيبتى؟ |
| Só queria ligar, dizer olá. | Open Subtitles | لذا فأنا أكلمك لكي ألقى التحية و أقول لك امى أشتقت لك |
| Nem sequer sei como dizer olá. | TED | ولكنني في لا أدري حتى أن ألقى التحية. |
| Eu estou só a dizer olá. | Open Subtitles | أنا ألقى التحية فحسب |
| Só queria dizer olá à pequena Holly. | Open Subtitles | وددتُ فقط أنّ ألقى التحية على (هولي) الصغيرة |
| Chefe, diga olá ao Besouro Verde. | Open Subtitles | حسناً، أيها الرئيس، ألقى التحية على (هورنيت) الأخضر. |
| - Sim. - Diz olá ao Sam por mim. | Open Subtitles | ألقى التحية على "سامويل" من أجلى |
| Damian, diz olá ao Stan. | Open Subtitles | -داميان)، ألقى التحية (ستان) ). |
| Diz "olá", Jenny. | Open Subtitles | ألقى التحية يا "جاني" |