"ألمَّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • aconteceu
        
    Conheço um homem que pode ajudá-lo com o que aconteceu. Open Subtitles أعرف رجلاً بإمكانه مساعدتك فيما ألمَّ بك
    E se descobrir de onde isto vem, talvez descubra o que lhe aconteceu. Open Subtitles وإن تبيّنت مصدره فربما أتبين ما ألمَّ به.
    Uma parte de mim pensava que ficaria bem sem saber o que lhe aconteceu. Open Subtitles كان جزء مني نازعًا لترجيح أنني سأرتضي بعدم تبيُّن ما ألمَّ به
    Tudo o que vos aconteceu, foi obra dela. Open Subtitles كلّ شيء ألمَّ بكما كان من فعلها
    Sabes o que aconteceu aos 10 Bibliotecários desaparecidos? Open Subtitles أتعلم ما ألمَّ بالـ 10 أمناء المفقودين؟
    Olha, eu soube o que aconteceu aos teus pais. Open Subtitles سمعت بشان ما ألمَّ بوالديك
    Talvez saiba o que aconteceu ao pai da Rebecca. Preciso de NZT. Open Subtitles ربما يعلم ما ألمَّ بوالد (ريبيكا)، إني أحتاج (إن زي تي) لهذا.
    aconteceu alguma coisa ao nosso filho, Ella. Open Subtitles هناك أمر قد ألمَّ بابننا يا (إيلا)
    - O que lhe aconteceu? Open Subtitles -ماذا ألمَّ بأمك؟
    - O que lhes aconteceu? Open Subtitles -ماذا ألمَّ بهم؟
    O que te aconteceu? Open Subtitles ماذا ألمَّ بك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus