Diabos te levem, Sapo. Eu não te disse para confiares em mim? | Open Subtitles | سيأخذك الشيطان يا ضفدع ألم أقل لك بأن تثق بي؟ |
Paula, Eu não te disse? | Open Subtitles | بولا, ألم أقل لك ؟ |
Vêem, Eu não disse que o Laguna não devia ir a Hadleyberg? | Open Subtitles | أنت ترى ؟ ألم أقل لك لاجونا لا ينبغى له أن يذهب الى هادليبرج |
Eu não disse que a comida biológica ia ser a tua morte? | Open Subtitles | ألم أقل لك بأن الفواكه العضوية ستقتلك ؟ ألم أقل لك ؟ |
Pensava que sabia! Não lhe disse que ele foi à cidade vender cabeças? | Open Subtitles | ظننتك لاحظت ذلك، ألم أقل لك أنه يدور بالبلدة بائعا للرؤوس؟ |
Não lhe disse que pretendo que encontre a minha cozinheira? | Open Subtitles | ألم أقل لك أن الأمر ايجاد طباختي |
Meu amigo, Não te disse que o México era grande? | Open Subtitles | يا صديقي، ألم أقل لك أن المكسيك كانت كبيرة؟ |
Eu disse-te. Queres uma bacia para te lavar? | Open Subtitles | ألم أقل لك هل تريط تحطيم |
Não te avisei? Não foi? Não foi? | Open Subtitles | ألم أقل لك , أليس كذلك؟ |
Tariq, Eu não te disse para não bateres a bola em casa? | Open Subtitles | ...(طارق) ألم أقل لك ألا تنطط الكرة بالمنزل؟ |
Eu não te disse? | Open Subtitles | ألم, أقل لك ؟ |
Eu não te disse? | Open Subtitles | ألم أقل لك |
Eu não disse? Nós somos demasiado pequenos para nos perder-mos. | Open Subtitles | ألم أقل لك من قل؟ |
- Eu não disse, "não chegue tarde"? - Sim. | Open Subtitles | ألم أقل لك أن لا تتأخر؟ |
Não lhe disse, Hastings? | Open Subtitles | هذا هو ألم أقل لك ذلك, "هستنغز"؟ |
Não lhe disse? | Open Subtitles | ألم أقل لك يا سيدي |
Não te disse que ela nunca se casaria com aquele maldito Humperdinck? | Open Subtitles | أترى ؟ ألم أقل لك إنها لن تتزوج بهذا الفاسد هامبردينك |
Maldição, já Não te disse que nunca me incomodem quando estou jogando. | Open Subtitles | اللعنة عليك، ألم أقل لك بأن لا تزعجني عندما ألعب تمثيل الأدوار؟ |
Eu disse-te. Ele ama-a. | Open Subtitles | ألم أقل لك إنه يحبها |