Nunca te perguntaste quanto tempo consegues viver antes de enlouqueceres, de seres morto ou de perderes uma pessoa amada? | Open Subtitles | ألم تتسائلي من قبل كم لديكِ من الوقت قبل أن تُجنّي أو تُقتلي أو تفقدي حبيبًا ؟ |
Alguma vez te perguntaste como sobrevivemos, como espécie, sem drogas? | Open Subtitles | ألم تتسائلي يوماً كيف نجى جنسنا من دون أدوية؟ |
Nunca te perguntaste porque não podias comer com os nossos convidados? | Open Subtitles | ألم تتسائلي لم لا يسمح لك بتناول الطعام مع ضيوفنا؟ |
Já te perguntaste porque ele tem todo esse dinheiro mas anda por aqui? | Open Subtitles | ألم تتسائلي قط من أين له المال ولكنه يتسكع هنا؟ |
Nunca te perguntaste por que foi que a Mameha te tomou sob a protecção dela? | Open Subtitles | ألم تتسائلي يوماً لماذا أخذتِك (ماميها) تحت جناحيها؟ |
Nunca te perguntaste como é que um tipo como o Wilden passa de patrulha a detetive tão rápido? | Open Subtitles | ألم تتسائلي قط كيف صار (ويلدن) محقق بعد ان كان شرطي دورية، بهذه السرعة؟ |