Não estás cansada, Melanie? | Open Subtitles | ألم تتعبي يا ميلاني ؟ |
Não estás cansada de jogar este jogo. | Open Subtitles | ألم تتعبي من اللعب |
Cá vamos nós outra vez. Ainda Não está cansada de fazer de mulher misteriosa comigo? | Open Subtitles | ها نحن نبدأ، ألم تتعبي من لعب دور المرأة الغامضة معي؟ |
Também Não está cansada, Sra. Travers? | Open Subtitles | ألم تتعبي أنتِ أيضًا، يا سيّدة (ترافيرس)؟ |
Não te cansas de me fazer essa pergunta? | Open Subtitles | ألم تتعبي من هذا السؤال ؟ |
Não estás farta de estar sozinha? | Open Subtitles | ألم تتعبي لكونك وحيدة ؟ |
Nunca te cansas de estar sempre enganada? | Open Subtitles | ألم تتعبي أبداً من كونك دائماً على خطأ؟ أحياناً |
Não estás cansada disto? | Open Subtitles | ألم تتعبي منه؟ |
- Não está cansada? | Open Subtitles | ألم تتعبي ؟ _ كلا .. |
Não te cansas disso? | Open Subtitles | ألم تتعبي من ذلك ؟ |
Não te cansas disto? | Open Subtitles | ألم تتعبي قليلاً من هذا؟ |
Não estás farta de dizer isso? | Open Subtitles | ألم تتعبي من قول تلك المقولة؟ |
- Nunca te cansas de me acalmar? | Open Subtitles | ألم تتعبي من تهدأتي عندما أكون بتلك الحالة؟ |
Nunca te cansas das coisas imaginárias? | Open Subtitles | ألم تتعبي من الأشياء الخيالية؟ |