Não recebeste o meu e-mail? | Open Subtitles | ألم تصلك رسالة البريد الإلكتروني؟ |
Não recebeste o meu telegrama. | Open Subtitles | ألم تصلك برقيتى ؟ |
Aqui, na área do absurdo: "Bolas, Hopkins. Você Não recebeu o memorando de ontem? | TED | وهنا، في المجال الغير المنطقي: "اللعنة، هوبكينز، ألم تصلك الملاحظة أمس؟" |
- Não recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | ماذا، ألم تصلك رسائلي؟ |
Recebeu a minha mensagem? | Open Subtitles | ألم تصلك رسائلى؟ |
Pois, quanto a isso não sei. Não recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | نعم، لا أعرف عن هذا ألم تصلك رسالتي؟ |
Não recebeste as minhas mensagens? | Open Subtitles | ألم تصلك رسالتي؟ |
Não recebeste o meu postal? | Open Subtitles | ألم تصلك بطاقتي البريديّة ؟ - لا - |
Não recebeste o meu e-mail? | Open Subtitles | ألم تصلك رسالتي؟ |
Não recebeste o meu e-mail? | Open Subtitles | ألم تصلك رسالتي الإلكترونية؟ |
Eu estou com a erva. - Não recebeu minhas mensagens? Algum problema? | Open Subtitles | ألم تصلك رسائلي، احمق مشكلة؟ ارجوك |
Não recebeu as minhas mensagens? | Open Subtitles | لقد أصبت بالإنلفونزا، ألم تصلك رسائلي ؟ |
- Não recebeste as minhas mensagens? | Open Subtitles | ألم تصلك أي من رسائلي؟ |
Recebeu a minha mensagem? | Open Subtitles | ألم تصلك رسالتي |
Não recebeste a minha carta? | Open Subtitles | ألم تصلك رسـالتي؟ |
Não recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | ألم تصلك رسالتي؟ |
Não recebeste as minhas mensagens? | Open Subtitles | ألم تصلك أي من رسائلي؟ |