"ألم يرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • viu
        
    Alguém viu a mulher linda com quem eu estava? Open Subtitles ألم يرى أحد الفتاة الحسناء التي كانت معي؟
    Deviam estar centenas de pessoas lá. Ninguém viu nada? Open Subtitles كان ثمة مئات الأشخاص هناك حتماً ألم يرى أحدهم شيئاً؟
    - Os habitantes locais... ninguém diz nada? Ninguém viu nada? Open Subtitles ألم يرى أو يتكلم أي أحد من السكان المحليين ؟
    Voltem ao trabalho. Alguém viu o meu parceiro? Open Subtitles الجميع يعود للعمل ألم يرى أحد شريكى؟
    Ninguém viu o "My Bloody Valentine" ou "The Prowler"? Open Subtitles مما، بدوره، يفتح الباب لدورةأخرىمن القتل.. أعني، ألم يرى أحد أفلام "عيد حُبّي الدموي" أو "الجوّال"؟
    Alguém viu a Katie York? Open Subtitles ألم يرى اى منكم كايتى يورك ؟
    - Não houve entrada forçada. - O Doug não o viu? Open Subtitles لا دخول عنوه - ألم يرى دج هذا ؟
    Ele viu um bom? Open Subtitles ألم يرى مهرّجاً جيّداً ابداً؟
    Alguém viu o portátil? Open Subtitles ألم يرى أحدكم اللاب توب؟
    Alguém viu alguma coisa? Open Subtitles ألم يرى أي أحد أيّ شيء؟
    Ninguém viu aquilo? Open Subtitles ألم يرى أحد هذا؟
    Ninguém viu ou ouviu falar da interna misteriosa. Open Subtitles ألم يرى أحد متدربتي الغامضة؟
    - Ninguém viu os sinais? Open Subtitles ألم يرى أحد إشارات لذلك؟
    Ninguém viu isto? Open Subtitles حسنا، ألم يرى أحد ذلك؟
    - Alguém viu o Tony? Open Subtitles ألم يرى أحد منكم (توني) الليلة؟
    - Alguém viu a minha t-shirt vermelha de moletom? Open Subtitles - ألم يرى أحد سترتى الحمراء؟
    - Ninguém viu onde a Dory foi? Open Subtitles ألم يرى أحد إلى أين مضت (دوري)؟ -كلا
    Ninguém viu aquilo? Shalom. Open Subtitles ألم يرى أحدكم هذا؟ (شالوم)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus